Paroles et traduction Alejo García - Tanto Querernos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto Querernos
That We Love Each Other So Much
Desde
la
mañanita
From
the
early
morning
Hasta
el
anochecer
Until
dusk
Desde
nuestro
quebranto
From
our
sorrow
Y
tanto
amor
por
beber
And
so
much
love
to
drink
Desde
tu
triste
manto
From
your
mournful
cloak
Hasta
decir
adiós
Until
saying
goodbye
Desde
la
llamarada
From
the
flames
Que
nos
iluminó
That
illuminated
us
Desde
nuestros
inviernos
From
our
winters
Hasta
toda
la
piel
To
all
the
skin
Desde
que
nos
sabemos
Since
we
have
known
each
other
Loquitos
para
querer
Crazy
to
love
Desde
tanto
camino
From
such
a
long
road
Hasta
el
ultimo
altar
To
the
final
altar
Desde
tan
compañeros
From
being
such
companions
¿Y
ahora
dónde
andarás?
And
now,
where
will
you
be?
Tanto
querernos,
tanto
navegar
Loving
each
other
so
much,
sailing
so
far
Marinero
en
duelo
oyó
una
voz
en
altamar
A
distressed
sailor
heard
a
voice
on
the
high
seas
Tanto
buscarnos
en
la
tempestad
Searching
for
each
other
in
the
storm
Que
al
final
del
día
no
supimos
regresar
That
at
the
end
of
the
day
we
didn't
know
how
to
return
Desde
a
la
mar
sin
rumbo
From
adrift
at
sea
Hasta
sin
tu
señal
Until
without
your
sign
Desde
a
los
cuatro
vientos
From
the
four
winds
Y
dejarnos
así,
no
más
And
to
leave
us
like
that,
no
more
Desde
tan
marinero
From
being
such
a
sailor
Hasta
sin
timonel
Until
without
a
helmsman
El
canto
de
otra
sirena
The
song
of
another
siren
Llevó
a
buen
puerto
mi
fe
Carried
my
faith
to
a
safe
harbor
Tanto
querernos,
tanto
navegar
Loving
each
other
so
much,
sailing
so
far
Marinero
en
duelo
oyó
una
voz
en
altamar
A
distressed
sailor
heard
a
voice
on
the
high
seas
Tanto
buscarnos
en
la
tempestad
Searching
for
each
other
in
the
storm
Que
al
final
del
día
no
supimos
regresar
That
at
the
end
of
the
day
we
didn't
know
how
to
return
Tanto
querernos,
tanto
navegar
Loving
each
other
so
much,
sailing
so
far
Marinero
en
duelo
oyó
una
voz
en
altamar
A
distressed
sailor
heard
a
voice
on
the
high
seas
Tanto
buscarnos
en
la
tempestad
Searching
for
each
other
in
the
storm
Que
al
final
del
día
no
supimos
regresar
That
at
the
end
of
the
day
we
didn't
know
how
to
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro García Vélez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.