Paroles et traduction Alejo García feat. Juancho Valencia - Cuando Llueve en el Alma - Piano & Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Llueve en el Alma - Piano & Voz
Когда дождь в душе - Фортепиано и голос
Cuando
llueve
en
el
alma
Когда
дождь
в
душе
Casualmente
se
seca
el
río
de
las
palabras
Случайно
пересыхает
река
слов
Ay
me
quedo
sin
aire
Ах,
я
остаюсь
без
воздуха
Sin
tierra,
sin
dios,
sin
mañanas
Без
земли,
без
бога,
без
завтра
Triste
de
lluvia
aunque
no
llueva
Грустный
от
дождя,
хоть
он
и
не
идет
Solo
de
canto
sin
guitarra
Один
с
песней,
без
гитары
Aroma
de
calles
en
el
mes
de
enero
Аромат
улиц
в
январе
Melancolía
de
tu
piel
es
que
me
muero
Тоска
по
твоей
коже,
я
умираю
Vida,
muerte,
noche,
amor
Жизнь,
смерть,
ночь,
любовь
Tristezas
que
vienen,
me
mata
tu
adiós
Печали,
которые
приходят,
меня
убивает
твое
прощай
La
ausencia
que
acecha,
rezas
por
vos
Отсутствие,
которое
подстерегает,
ты
молишься
за
себя
Yo
buscando
entre
besos,
el
calor
de
otro
sol
Я,
ища
в
поцелуях
тепло
другого
солнца
Cuando
llueve
en
el
alma
Когда
дождь
в
душе
Casualmente
se
seca
el
mar
de
las
miradas
Случайно
пересыхает
море
взглядов
Es
que
pierdes
la
fe
Ты
теряешь
веру
Olvidarme,
no
es
fácil
que
esperabas
Забыть
меня
не
так
просто,
как
ты
ожидала
Susurro
callado
que
me
envuelve
Тихий
шепот,
который
обволакивает
меня
Preguntas
sin
respuesta
que
no
ensayas
Вопросы
без
ответов,
которые
ты
не
репетируешь
Desnudo
tu
orgullo
se
fue
lejos
Обнаженная,
твоя
гордость
ушла
далеко
Moriste
con
mi
adiós
y
ahora
nos
vemos
Ты
умерла
с
моим
прощанием,
и
теперь
мы
видимся
Vida,
muerte,
noche,
amor
Жизнь,
смерть,
ночь,
любовь
Tristezas
que
vienen,
me
mata
tu
adiós
Печали,
которые
приходят,
меня
убивает
твое
прощай
La
ausencia
que
acecha,
rezas
por
vos
Отсутствие,
которое
подстерегает,
ты
молишься
за
себя
Yo
buscando
entre
besos,
el
calor
de
otro
sol;
Я,
ища
в
поцелуях
тепло
другого
солнца;
El
tiempo
es
la
trampa,
la
miel
se
secó
Время
- это
ловушка,
мед
высох
Mi
juego
de
inciertos,
el
que
pierde
soy
yo
Моя
игра
неизвестности,
в
которой
я
проигрываю
A
mitad
de
camino,
tu
esperas,
me
voy
На
полпути
ты
ждешь,
я
ухожу
También
llueve
en
tu
alma
y
en
esta
canción
Также
дождь
в
твоей
душе
и
в
этой
песне
También
llueve
en
tu
alma...
y
en
esta...
ocasión
Также
дождь
в
твоей
душе...
и
в
этот...
раз
Lararairaira...
Ларарайрайра...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Garcia Velez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.