Alejo Park - Buscándote - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejo Park - Buscándote




Buscándote
Searching for you
Eres la sensación yo lo
You are the thrill, I know it
Una morena única que se pasa de fina
A unique, alluring, and charming brunette
Rompe
Amazing
Contigo no hay compe
There is no competition with you
No se si fue ese beso que me diste
I don't know if it was that kiss you gave me
Que sigo pensando por que te fuiste
That I keep wondering why you left
Parezco un loco buscándote
I seem like a madman searching for you
No puedo pensar en otra mujer
I can't think of any other woman
No se si fue ese beso que me diste
I don't know if it was that kiss you gave me
Que sigo pensando por que te fuiste
That I keep wondering why you left
Y parezco un loco buscándote
And I seem like a madman searching for you
No puedo pensar en otra mujer
I can't think of any other woman
La disco está llena y de tantos tragos
The club is full, and after so many drinks
Imagino tu cara en todos lados
I imagine your face everywhere I look
Solo me quedó tu perfume
All I have left is your perfume
Que no aproveché ese rato cuando te tuve
I regret not taking advantage when I had you
No pido que dejes todo esto en el pasado
I'm not asking you to forget all of this
Aunque jugué contigo bebé nunca fui malo
Even though I played games with you, I was never cruel
Otra como vos yo nunca tuve
I've never had anyone like you before
Y de la nada desapareciste de mi lado
And out of nowhere, you vanished from my life
Parece que la suerte no está conmigo
It seems that luck is not on my side
Y estoy buscando encontrarte y sigo el camino
And I'm desperately trying to find you
No ando tan consciente esta noche
I'm not thinking straight tonight
Espero encontrarte esta noche
I hope to find you tonight
No se si fue ese beso que me diste
I don't know if it was that kiss you gave me
Que sigo pensando por que te fuiste
That I keep wondering why you left
Parezco un loco buscándote
I seem like a madman searching for you
No puedo pensar en otra mujer
I can't think of any other woman
No se si fue ese beso que me diste
I don't know if it was that kiss you gave me
Que sigo pensando por que te fuiste
That I keep wondering why you left
Parezco un loco buscándote
I seem like a madman searching for you
No puedo pensar en otra mujer
I can't think of any other woman
Era el rey de la jugada, pero no gané
I thought I had control, but I didn't win
Yo pensé que la ganaba, pero no gané
I thought I had it all, but I didn't win
Era yo el que controlaba, pero no gané
I thought I was in charge, but I didn't win
Yo pensé que la ganaba, pero no gané
I thought I had it all, but I didn't win
Era el rey de la jugada, pero no gané
I thought I had control, but I didn't win
Yo pensé que la ganaba, pero no gané
I thought I had it all, but I didn't win
Era yo el que controlaba, pero no gané
I thought I was in charge, but I didn't win
Yo pensé que la ganaba, pero no gané
I thought I had it all, but I didn't win
Eres la sensación yo lo
You are the thrill, I know it
Una morena única que se pasa de fina
A unique, alluring, and charming brunette
Rompe
Amazing
Contigo no hay compe
There is no competition with you
No se si fue ese beso que me diste
I don't know if it was that kiss you gave me
Que sigo pensando por que te fuiste
That I keep wondering why you left
Parezco un loco buscándote
I seem like a madman searching for you
No puedo pensar en otra mujer
I can't think of any other woman
No se si fue ese beso que me diste
I don't know if it was that kiss you gave me
Que sigo pensando por que te fuiste
That I keep wondering why you left
Y parezco un loco buscándote
And I seem like a madman searching for you
(No puedo pensar en otra mujer)
(I can't think of any other woman)





Writer(s): Ricardo Yael González, Salvador Alejo Fernando Zarrella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.