Alejo Park - Obsesion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejo Park - Obsesion




Obsesion
Одержимость
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
настоящая одержимость по выходным.
Y si no llama, con sus amigas
А если не звонит, то с подругами
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
говорит обо мне, о том, как я её довожу в постели.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
настоящая одержимость по выходным.
Y si no llama, con sus amigas
А если не звонит, то с подругами
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
говорит обо мне, о том, как я её довожу в постели.
Ella me llama y suena like brr,
Она звонит, и телефон жужжит, как brr,
mami, yo te quiero ver, dámelo,
детка, я хочу тебя увидеть, давай же,
me pone loco tu forma de hablar,
твоя манера говорить сводит меня с ума,
vo'a pasarte a buscar por tu casa, like...
я заеду за тобой, вот так...
No tiene chances si no tiene flow,
У тебя нет шансов, если у тебя нет стиля,
no tiene chance nadie de tu crew,
ни у кого из твоей компании нет шансов,
te voy a invitar a fumar y después
я приглашу тебя покурить, а потом,
de g*rch*r te voy a cantar sin autotune.
после секса, спою тебе без автотюна.
Oh, ey, nena, tú, báilame a poca luz,
О, эй, малышка, ты, станцуй мне при приглушенном свете,
que yo no quiero perderte, vo'a llevarte de tour.
я не хочу тебя потерять, я возьму тебя с собой в тур.
Está explotada, hace el bum,
Ты сногсшибательна, делаешь бум,
no pasa el tiempo en el room,
время в комнате останавливается,
mamacita, yo estoy ready, yeah, baby, no.
красотка, я готов, да, детка, нет.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
настоящая одержимость по выходным.
Y si no llama, con sus amigas
А если не звонит, то с подругами
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
говорит обо мне, о том, как я её довожу в постели.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
настоящая одержимость по выходным.
Y si no llama, con sus amigas
А если не звонит, то с подругами
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
говорит обо мне, о том, как я её довожу в постели.
Llama y llama, se pone mala,
Звонит и звонит, становится нехорошей,
me manda audio' y video' 'e lo que hicimo' la vez pasada,
присылает аудио и видео того, что мы делали в прошлый раз,
lo que hicimos la vez pasada.
того, что мы делали в прошлый раз.
Y otra vez la voy a ver,
И снова я увижу её,
dejo de hacer lo que tengo que hacer,
брошу все свои дела,
una obsesión no deja de crecer,
одержимость не перестаёт расти,
y así podemos la pasión vencer.
и так мы можем победить страсть.
Y yo no
И я не знаю,
esto no es amor, pero vuelve a caer,
это не любовь, но она снова попадает в сети,
si yo le contesto un texto al cel
если я отвечаю на её сообщение,
es por que también me gusta tenerla en mi cama otra vez.
то это потому, что мне тоже нравится снова иметь её в своей постели.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
настоящая одержимость по выходным.
Y si no llama, con sus amigas
А если не звонит, то с подругами
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
говорит обо мне, о том, как я её довожу в постели.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
настоящая одержимость по выходным.
Y si no llama, con sus amigas
А если не звонит, то с подругами
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
говорит обо мне, о том, как я её довожу в постели.
Keiou...
Keiou...
Alejo Park...
Alejo Park...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.