Paroles et traduction Alejo Park - Ábreme la Puerta
Ábreme la Puerta
Открой мне дверь
Ábreme
la
puerta
Открой
мне
дверь
No
vamos
a
pelear
(a
pelear)
Мы
не
будем
ссориться
(не
ссориться)
Nena
vine
a
verte
Детка,
я
пришел
к
тебе,
Para
poder
arreglar
(arreglar)
чтобы
все
исправить
(исправить)
Vamos
a
hablar
solo
mírame
(mirame)
Давай
поговорим,
только
посмотри
на
меня
(на
меня)
Te
quiero
escuchar
baby
háblame
(hablame)
Хочу
тебя
выслушать,
детка,
говори
со
мной
(говори
со
мной)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
(perdonamelo)
Знаю,
что
трудно
меня
простить
(прости
меня)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
Знаю,
что
трудно
меня
простить
Ábreme
la
puerta
Открой
мне
дверь
No
vamos
a
pelear
(a
pelear)
Мы
не
будем
ссориться
(не
ссориться)
Nena
vine
a
verte
Детка,
я
пришел
к
тебе,
Para
poder
arreglar
(arreglar)
чтобы
все
исправить
(исправить)
Vamos
a
hablar
solo
mírame
(mirame)
Давай
поговорим,
только
посмотри
на
меня
(на
меня)
Te
quiero
escuchar
baby
háblame
(hablame)
Хочу
тебя
выслушать,
детка,
говори
со
мной
(говори
со
мной)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
(perdonamelo)
Знаю,
что
трудно
меня
простить
(прости
меня)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
Знаю,
что
трудно
меня
простить
Si
me
dice
que
no
me
extraña,
aunque
daña
Если
ты
скажешь,
что
не
скучаешь
по
мне,
то
это
больно
Entiendo
que
mentí
primero
y
me
engaña
Я
понимаю,
что
я
солгал
первым
и
обманул
тебя
Nena,
mi
condena
Детка,
я
наказан
Es
tenerte
tan
cerca
aunqeu
no
me
lo
crea
Тем,
что
ты
так
близко,
даже
если
я
этому
не
верю
Y
aunque
pienses
que
no
te
quería
И
хотя
ты
думаешь,
что
я
тебя
не
любил
Esos
días
yo
te
sentía
fría
В
те
дни
я
чувствовал,
что
ты
холодна
No
me
di
cuenta
lo
que
tenia
Я
не
осознавал,
что
у
меня
есть
Por
eso
con
otra
es
que
dormía
Поэтому
я
спал
с
другой
Ahora
solo
te
pido
confía
Теперь
я
прошу
тебя
только
поверить
No
entiendo
como
no
eres
mía
Не
понимаю,
почему
ты
не
моя
Pensando
en
ti
paso
todos
los
días
Думаю
о
тебе
каждый
день
Ábreme
la
puerta
Открой
мне
дверь
No
vamos
a
pelear
(a
pelear)
Мы
не
будем
ссориться
(не
ссориться)
Nena
vine
a
verte
Детка,
я
пришел
к
тебе,
Para
poder
arreglar
(arreglar)
чтобы
все
исправить
(исправить)
Vamos
a
hablar
solo
mírame
(mirame)
Давай
поговорим,
только
посмотри
на
меня
(на
меня)
Te
quiero
escuchar
baby
háblame
(hablame)
Хочу
тебя
выслушать,
детка,
говори
со
мной
(говори
со
мной)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
(perdonamelo)
Знаю,
что
трудно
меня
простить
(прости
меня)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
Знаю,
что
трудно
меня
простить
Ábreme
la
puerta
Открой
мне
дверь
No
vamos
a
pelear
(a
pelear)
Мы
не
будем
ссориться
(не
ссориться)
Nena
vine
a
verte
Детка,
я
пришел
к
тебе,
Para
poder
arreglar
(arreglar)
чтобы
все
исправить
(исправить)
Vamos
a
hablar
solo
mírame
(mirame)
Давай
поговорим,
только
посмотри
на
меня
(на
меня)
Te
quiero
escuchar
baby
háblame
(hablame)
Хочу
тебя
выслушать,
детка,
говори
со
мной
(говори
со
мной)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
(perdonamelo)
Знаю,
что
трудно
меня
простить
(прости
меня)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
Знаю,
что
трудно
меня
простить
Se
que
todavía
me
quieres
Я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня
El
pasado
también
me
detiene
Прошлое
тоже
меня
останавливает
No
hubo
ninguna
que
reine,
en
mi
cama
Не
было
ни
одной,
которая
бы
правила
в
моей
постели
Las
damas
se
van
como
vienen
Дамочки
приходят
и
уходят
Nena
no
digas
que
no
sientes
na
Детка,
не
говори,
что
ничего
не
чувствуешь
Si
yo
se
bien
que
no
puede
aguantar
Потому
что
я
точно
знаю,
что
ты
не
сможешь
вытерпеть
Si
yo
se
bien
que
no
puede
olvidar
Потому
что
я
точно
знаю,
что
ты
не
сможешь
забыть
Cuando
lo
hicimos
en
la
oscuridad
Когда
мы
были
в
темноте
Y
aunque
pienses
que
no
te
quería
И
хотя
ты
думаешь,
что
я
тебя
не
любил
Esos
días
yo
te
sentía
fría
В
те
дни
я
чувствовал,
что
ты
холодна
No
me
di
cuenta
lo
que
tenia
Я
не
осознавал,
что
у
меня
есть
Por
eso
con
otra
es
que
dormía
Поэтому
я
спал
с
другой
Ahora
solo
te
pido
confía
Теперь
я
прошу
тебя
только
поверить
No
entiendo
como
no
eres
mía
Не
понимаю,
почему
ты
не
моя
Pensando
en
ti
paso
todos
los
días
Думаю
о
тебе
каждый
день
Ábreme
la
puerta
Открой
мне
дверь
No
vamos
a
pelear
(a
pelear)
Мы
не
будем
ссориться
(не
ссориться)
Nena
vine
a
verte
Детка,
я
пришел
к
тебе,
Para
poder
arreglar
(arreglar)
чтобы
все
исправить
(исправить)
Vamos
a
hablar
solo
mírame
(mirame)
Давай
поговорим,
только
посмотри
на
меня
(на
меня)
Te
quiero
escuchar
baby
háblame
(hablame)
Хочу
тебя
выслушать,
детка,
говори
со
мной
(говори
со
мной)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
(perdonamelo)
Знаю,
что
трудно
меня
простить
(прости
меня)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
Знаю,
что
трудно
меня
простить
Ábreme
la
puerta
Открой
мне
дверь
No
vamos
a
pelear
(a
pelear)
Мы
не
будем
ссориться
(не
ссориться)
Nena
vine
a
verte
Детка,
я
пришел
к
тебе,
Para
poder
arreglar
(arreglar)
чтобы
все
исправить
(исправить)
Vamos
a
hablar
solo
mírame
(mirame)
Давай
поговорим,
только
посмотри
на
меня
(на
меня)
Te
quiero
escuchar
baby
háblame
(hablame)
Хочу
тебя
выслушать,
детка,
говори
со
мной
(говори
со
мной)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
(perdonamelo)
Знаю,
что
трудно
меня
простить
(прости
меня)
Se
que
es
difícil
perdonármelo
Знаю,
что
трудно
меня
простить
La
Fama,
la
fama,
la
fama,
Alejo
Park,
Слава,
слава,
слава,
Алехо
Парк,
La
Fama,
la
fama,
la
fama
mami,
YTBM
Слава,
слава,
слава,
детка,
YTBM
P
A
R
K,
alejo
park
P
A
R
K,
Алехо
Парк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Yael González, Salvador Alejo Fernando Zarrella
Album
SIE7E
date de sortie
07-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.