Alejo - NIKKI - traduction des paroles en allemand

NIKKI - Alejotraduction en allemand




NIKKI
NIKKI
En la disco bailoteo, fumeteo, mucho descontrol
In der Disco wird getanzt, geraucht, viel Chaos.
Ese c*lo tuyo e' un ascensor
Dein Hintern ist wie ein Aufzug.
Porque me sube la nota y luego me la baja
Weil er mich high macht und dann wieder runterbringt.
Hoy yo quiero verte debajo de esa faja
Heute will ich dich unter dieser Shapewear sehen.
Ella no le baja
Sie gibt nicht nach.
Y me trabaja si se pone coqueta
Und sie bearbeitet mich, wenn sie kokett wird.
Después del party llora pa' que se lo meta
Nach der Party weint sie, damit ich es ihr reinstecke.
Como Carlos Vives, móntate en mi bicicleta
Wie Carlos Vives, steig auf mein Fahrrad.
Nos fuimo' pa'l party y estamos modo sateo
Wir sind zur Party gegangen und sind im Sateo-Modus.
Papi, yo quiero que me ponga' perreo
Papi, ich will, dass du mich zum Perreo bringst.
¿Dónde están las gatas que están puestas pa'l seteo?
Wo sind die Miezen, die bereit sind zum Setzen?
Papi, yo quiero que me ponga' perreo
Papi, ich will, dass du mich zum Perreo bringst.
Todo eso es mío, no hay ni que preguntar
Das alles gehört mir, da braucht man nicht zu fragen.
Puesto pa'l lío, salimo' pa' frontear
Bereit für den Ärger, wir gehen raus, um anzugeben.
En el party estamo' modo sateo
Auf der Party sind wir im Sateo-Modus.
Papi, yo quiero que me ponga' perreo
Papi, ich will, dass du mich zum Perreo bringst.
¿Qué pasa? ¿Qué es lo que tiene', mami?
Was ist los? Was hast du, Mami?
Yo quiero cuerpo, es lo que tiene', mami
Ich will deinen Körper, das ist, was du hast, Mami.
¿Qué pasa? ¿Qué es lo que tiene', mami?
Was ist los? Was hast du, Mami?
Yo quiero cuerpo, es lo que tiene', mami
Ich will deinen Körper, das ist, was du hast, Mami.
¿Qué-Qué-Qué—?
Was-Was-Was—?
Tiene' una fila de macho' tomando asiento
Du hast eine Reihe von Männern, die Schlange stehen.
Porque ella los usaba de moda
Weil sie sie wie Mode benutzt hat.
Hoy hay perreo, me pidió todo' los clásico' de Nicky
Heute gibt es Perreo, sie hat mich um all die Klassiker von Nicky gebeten.
Ella baila porque las sabe toa'
Sie tanzt, weil sie sie alle kennt.
Si te pillo a solas, yo ni lo que no haría
Wenn ich dich allein erwische, weiß ich nicht, was ich alles tun würde.
Con lo que hay en mente fácil me cancelarían
Mit dem, was ich im Kopf habe, würden sie mich leicht canceln.
Te vi eso allá abajo y solo dije "Avemaría"
Ich habe das da unten bei dir gesehen und nur "Avemaría" gesagt.
Yo te destapo la tubería
Ich werde deine Rohre freilegen.
Porque hace mucho tiempo que te quiero ver (Que te quiero ver)
Weil ich dich schon lange sehen will (dich sehen will).
Solo pienso en tu mirada y me da con comerte
Ich denke nur an deinen Blick und es macht mich an, dich zu vernaschen.
quiere' perreo y yo estoy loco por verte
Du willst Perreo und ich bin verrückt danach, dich zu sehen.
Contigo gané, yo no camino con suerte
Mit dir habe ich gewonnen, ich laufe nicht mit Glück.
Esta noche quiera' un movie star
Heute Nacht willst du einen Filmstar.
Yo te vo'a revolcar, no lo puede' contar
Ich werde dich durchnehmen, du darfst es nicht erzählen.
Adicta al bellaqueo, pero en la calle una dama formal
Süchtig nach dem Rummachen, aber auf der Straße eine formelle Dame.
Hoy te la vo'a formar
Heute werde ich es dir besorgen.
E-E-Esta noche me dijieron
He-He-Heute Nacht haben sie mir gesagt,
Que estaba' en busca de un movie Yo te vo'a revolcar
dass du auf der Suche nach einem Movie-Star bist. Ich werde dich durchnehmen.
En la—En la—En la calle comentan que estaba' adicta al perreo y normal
Auf der—Auf der—Auf der Straße sagt man, dass du süchtig nach Perreo bist, und normal.
Yo te la vo'a formar
Ich werde es dir besorgen.
Nos fuimo' pa'l party y estamos modo sateo
Wir sind zur Party gegangen und sind im Sateo-Modus.
Papi, yo quiero que me ponga' perreo
Papi, ich will, dass du mich zum Perreo bringst.
¿Dónde están las gatas que están puestas pa'l seteo?
Wo sind die Miezen, die bereit sind zum Setzen?
Papi, yo quiero que me ponga' perreo
Papi, ich will, dass du mich zum Perreo bringst.
Todo eso es mío, no hay ni que preguntar
Das alles gehört mir, da braucht man nicht zu fragen.
Puesto pa'l lío, salimo' pa' frontear
Bereit für den Ärger, wir gehen raus, um anzugeben.
En el party estamo' modo sateo
Auf der Party sind wir im Sateo-Modus.
Papi, yo quiero que me ponga' perreo
Papi, ich will, dass du mich zum Perreo bringst.
¿Qué pasa? ¿Qué es lo que tiene', mami? (Kid Kev)
Was ist los? Was hast du, Mami? (Kid Kev)
Yo quiero cuerpo, es lo que tiene', mami (Oh, woh)
Ich will deinen Körper, das ist, was du hast, Mami. (Oh, woh)
¿Qué pasa? ¿Qué es lo que tiene', mami? (El Favorito de las Nenas)
Was ist los? Was hast du, Mami? (Der Favorit der Mädchen)
Yo quiero cuerpo, es lo que tiene', mami (Alejo, baby)
Ich will deinen Körper, das ist, was du hast, Mami. (Alejo, Baby)





Writer(s): Jaime Cosculluela, Carlos Vidal Mejias Negrin, Kevin Gomez, Ruben Alejandro Estrada, Jose Manuel Collazo Denis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.