Alejo - NOCHES DE MÁS - traduction des paroles en allemand

NOCHES DE MÁS - Alejotraduction en allemand




NOCHES DE MÁS
NÄCHTE VOLL MEHR
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
En esta nos fuimo' lejo', yeah
Dieses Mal sind wir weit gegangen, yeah
Han llovido noches de má'
Es hat Nächte voll mehr geregnet
Ha pasado mucho tiempo
Es ist viel Zeit vergangen
No si es de verdad, yeah
Ich weiß nicht, ob es wahr ist, yeah
Ayer tus amigas me dijeron que fuiste
Gestern sagten mir deine Freundinnen, dass du hingegangen bist
Pa ese lugar que solíamo' pasear sin
An diesen Ort, an dem wir immer spazieren gingen, ohne mich
Sea la madre, yo te quiero aquí, yeah
Verdammt, ich will dich hier haben, yeah
Y ya me dieron las 12
Und es ist schon 12 Uhr
Ahora te veo por Tinder, buscando pasar noche'
Jetzt sehe ich dich auf Tinder, auf der Suche nach einer Nacht
Me saqué un Mercede' y no te has montao en mi coche
Ich habe mir einen Mercedes geholt und du bist nicht in mein Auto gestiegen
Te compraste unos jeanes, déjame y te quito el broche
Du hast dir Jeans gekauft, lass mich dir den Verschluss öffnen
Baby, no me reproches
Baby, mach mir keine Vorwürfe
Que a ti ya te metí, dime sí, pa'l repeat, un remi'
Dass ich dich schon gehabt habe, sag mir ja, für eine Wiederholung, ein Remi'
Intentamo' ser algo y no te veo aquí
Wir haben versucht, etwas zu sein, und ich sehe dich nicht hier
Pa'l strip, pero siempre pensándote a ti
Für den Strip, aber ich denke immer an dich
Mami, dime si vuelve-eh-eh-eh-eh-eh
Mami, sag mir, ob du zurückkommst-eh-eh-eh-eh-eh
No estar juntos, me daña, los ojo' se me empañan
Nicht zusammen zu sein, tut mir weh, meine Augen werden feucht
Yo te di un girasol y tú, a mí, miradas extraña'
Ich habe dir eine Sonnenblume gegeben und du mir seltsame Blicke
En las noches de teteo solo a mi pensar engaña
In den Party-Nächten täuscht nur mein Denken
Pensar en ese culo es lo único que me acompaña
An diesen Hintern zu denken, ist das Einzige, was mich begleitet
Si llama' no hay decline, siempre me paso online
Wenn du anrufst, lehne ich nicht ab, ich bin immer online
Yo soy el favorito, eso lo dijo tu mai
Ich bin der Favorit, das hat deine Mama gesagt
Si no vamo' a hacer na', ¿pa qué me sigue'?
Wenn wir nichts machen, warum folgst du mir dann?
Ya te hice tres cancione' y ni por eso me escribe'
Ich habe dir schon drei Lieder gewidmet und du schreibst mir deswegen nicht mal
No olvides regresar, que yo que te fuiste
Vergiss nicht zurückzukommen, denn ich weiß, dass du gegangen bist
No si es maldad, pero ahora, me siento triste
Ich weiß nicht, ob es Bosheit ist, aber jetzt fühle ich mich traurig
Ya no hay ropa en el suelo, a mi cora desvestiste
Es liegt keine Kleidung mehr auf dem Boden, du hast mein Herz entkleidet
Eres buena mintiendo, así me conociste
Du bist gut im Lügen, so hast du mich kennengelernt
Han llovido noches de má'
Es hat Nächte voll mehr geregnet
Ha pasado mucho tiempo
Es ist viel Zeit vergangen
No si es de verdad, yeah
Ich weiß nicht, ob es wahr ist, yeah
Ayer tus amigas me dijeron que fuiste
Gestern sagten mir deine Freundinnen, dass du hingegangen bist
Pa ese lugar que solíamo' pasear sin
An diesen Ort, an dem wir immer spazieren gingen, ohne mich
Sea la madre, yo te quiero aquí, yeah
Verdammt, ich will dich hier haben, yeah
Que yo te quiero aquí
Dass ich dich hier haben will
Sea la madre, yo te quiero aquí
Verdammt, ich will dich hier haben
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Te quiero aquí
Ich will dich hier haben





Writer(s): Kevin Gomez, Ruben Alejandro Estrada, Diego Alejandro Otero Gonzalez, Fernando J Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.