Alejo - NOCHES DE MÁS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejo - NOCHES DE MÁS




NOCHES DE MÁS
MORE NIGHTS
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
En esta nos fuimo' lejo', yeah
We went far on this one, yeah
Han llovido noches de má'
There have been more nights
Ha pasado mucho tiempo
A lot of time has passed
No si es de verdad, yeah
I don't know if it's real, yeah
Ayer tus amigas me dijeron que fuiste
Yesterday your friends told me you went
Pa ese lugar que solíamo' pasear sin
To that place we used to go without me
Sea la madre, yo te quiero aquí, yeah
For real, I want you here, yeah
Y ya me dieron las 12
And it's already 12
Ahora te veo por Tinder, buscando pasar noche'
Now I see you on Tinder, looking for one-night stands
Me saqué un Mercede' y no te has montao en mi coche
I got myself a Mercedes and you haven't ridden in my car
Te compraste unos jeanes, déjame y te quito el broche
You bought yourself some jeans, let me undo the clasp
Baby, no me reproches
Baby, don't blame me
Que a ti ya te metí, dime sí, pa'l repeat, un remi'
I already had you, tell me yes, for the repeat, a remix
Intentamo' ser algo y no te veo aquí
We tried to be something and I don't see you here
Pa'l strip, pero siempre pensándote a ti
To the strip club, but always thinking about you
Mami, dime si vuelve-eh-eh-eh-eh-eh
Baby, tell me if you're coming back-k-k-k-k
No estar juntos, me daña, los ojo' se me empañan
Not being together hurts me, my eyes get blurry
Yo te di un girasol y tú, a mí, miradas extraña'
I gave you a sunflower and you gave me strange looks
En las noches de teteo solo a mi pensar engaña
On party nights, only thinking of you deceives me
Pensar en ese culo es lo único que me acompaña
Thinking about that ass is the only thing that keeps me company
Si llama' no hay decline, siempre me paso online
If you call there's no decline, I'm always online
Yo soy el favorito, eso lo dijo tu mai
I'm the favorite, your mom said so
Si no vamo' a hacer na', ¿pa qué me sigue'?
If we're not going to do anything, why are you still following me?
Ya te hice tres cancione' y ni por eso me escribe'
I already made you three songs and you haven't even texted me
No olvides regresar, que yo que te fuiste
Don't forget to come back, I know you left
No si es maldad, pero ahora, me siento triste
I don't know if it's bad, but now I feel sad
Ya no hay ropa en el suelo, a mi cora desvestiste
There are no more clothes on the floor, you undressed my heart
Eres buena mintiendo, así me conociste
You're good at lying, that's how you met me
Han llovido noches de má'
There have been more nights
Ha pasado mucho tiempo
A lot of time has passed
No si es de verdad, yeah
I don't know if it's real, yeah
Ayer tus amigas me dijeron que fuiste
Yesterday your friends told me you went
Pa ese lugar que solíamo' pasear sin
To that place we used to go without me
Sea la madre, yo te quiero aquí, yeah
For real, I want you here, yeah
Que yo te quiero aquí
I want you here
Sea la madre, yo te quiero aquí
For real, I want you here
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Te quiero aquí
I want you here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.