Paroles et traduction Alejo - STORIES VERDES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STORIES VERDES
GREEN STORIES
Un
culo
así
ya
no
se
ve
todos
los
días
An
ass
like
that
you
don't
see
every
day
Hoy
no
es
martes,
pero
tú
estás
de
galería,
ma
Today
isn't
Tuesday,
but
you're
looking
like
a
work
of
art,
ma
Si
viera
cómo
me
tenía
If
you
only
saw
how
she
had
me
Sin
ti
me
siento
como
un
starter
pero
sin
batería,
ma
Without
you
I
feel
like
a
starter
but
without
a
battery,
ma
Tú
solo
dime,
mami
Just
tell
me,
mami
Si
quieres
que
te
busque
ahorita
If
you
want
me
to
pick
you
up
right
now
Sé
que
te
fuiste
de
viaje
a
hacerte
las
tetitas
I
know
you
went
on
a
trip
to
get
your
tits
done
Viste
baggy,
pero
las
tiene
apretadita
You
wear
baggy
clothes,
but
they're
perky
Siempre
me
pone
en
sus
close
cuando
se
arrebata
She
always
puts
me
in
her
close
friends
when
she's
wildin'
Los
caption
de
tus
post
solo
te
delatan
The
captions
of
your
posts
just
give
you
away
Eso
abajo
es
como
tus
ojos
que
se
dilatan
That
thing
down
there
is
like
your
eyes,
they
dilate
Tú
piensas
que
es
tuyo
pero
lo
hice
mío
You
think
it's
yours
but
I
made
it
mine
Por
eso
estoy
en
tus
close
cuando
te
arrebatas
That's
why
I'm
in
your
close
friends
when
you're
wildin'
Yo
te
voy
a
chingar
como
si
eres
mi
gata
I'm
gonna
fuck
you
like
you're
my
little
kitty
Los
caption
de
tus
post
solo
te
delatan
The
captions
of
your
posts
just
give
you
away
Eso
abajo
es
como
tus
ojos,
se
dilata
That
thing
down
there
is
like
your
eyes,
it
dilates
Ya
estoy
llegando
pa
Miramar
I'm
already
on
my
way
to
Miramar
Si
están
ellas
que
me
miren
mal
If
they're
there,
let
them
give
me
dirty
looks
Tus
amigas
nunca
me
han
querido
pa
nada
Your
friends
have
never
liked
me
at
all
Diles
que
tú
eres
pa
mí
nada
más
Tell
them
you're
only
mine
Que
yo
nunca
había
querido
nada
pero
me
dio
contigo
That
I
never
wanted
anything
but
I
fell
for
you
Yo
vi
el
cuadrito
verde
en
tu
story
y
sabía
que
eso
era
mío
I
saw
the
green
square
on
your
story
and
I
knew
that
was
mine
No
la
llevo
a
comer,
pero
ya
me
la
he
comido
I
don't
take
her
out
to
eat,
but
I've
already
eaten
her
out
No
es
el
más
que
le
mete,
es
el
mejor
que
le
ha
metido
I'm
not
the
one
who
gives
it
to
her
the
most,
I'm
the
best
who's
ever
given
it
to
her
Y
si
supieran
de
la
última
vez
And
if
they
only
knew
about
the
last
time
Enséñame
lo
que
en
tus
close
no
se
ve
Show
me
what
your
close
friends
don't
see
Que
no
es
lo
mismo
aparentar
que
tener
It's
not
the
same
to
pretend
as
it
is
to
have
Y
tú
me
tienes
en
tus
close
cuando
te
arrebatas
And
you
have
me
in
your
close
friends
when
you're
wildin'
Los
caption
de
tus
post
solo
te
delatan
The
captions
of
your
posts
just
give
you
away
Eso
abajo
es
como
tus
ojos
que
se
dilatan
That
thing
down
there
is
like
your
eyes,
they
dilate
Tú
piensas
que
es
tuyo
pero
lo
hice
mío
You
think
it's
yours
but
I
made
it
mine
Por
eso
estoy
en
tus
close
cuando
te
arrebatas
That's
why
I'm
in
your
close
friends
when
you're
wildin'
Yo
te
voy
a
chingar
como
si
eres
mi
gata
I'm
gonna
fuck
you
like
you're
my
little
kitty
Los
caption
de
tus
post
solo
te
delatan
The
captions
of
your
posts
just
give
you
away
Eso
abajo
es
como
tus
ojos,
se
dilata
That
thing
down
there
is
like
your
eyes,
it
dilates
Ponme
en
tus
close
friends
Put
me
in
your
close
friends
Que
somos,
ey,
que
somos
más
que
friend
We
are,
hey,
we
are
more
than
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.