Paroles et traduction Alejo - Te Leo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tengo
más
ganas
de
ti
que
del
dinero
(Del
dinero)
Я
хочу
тебя
больше,
чем
деньги
(Деньги)
Pero
con
par
de
peso'
te
llevo
hasta
el
cielo
(Hasta
el
cielo)
Но
с
парочкой
тяжестей
я
возьму
тебя
в
рай
(В
рай)
Ya
no
puedo
janguear
por
culpa
del
joseo
(Joseo)
Я
больше
не
могу
тусоваться
из-за
Хосео
(Чосео).
Pero
lo
dejo
al
la'o
si
está
noche
te
veo,
oh
Но
я
оставлю
это
в
стороне,
если
увижу
тебя
сегодня
вечером,
ох
Tu
estás
calientita
y
me
derrite'
(Me
derrite')
Ты
теплый,
и
это
тает
меня'
(Это
меня
тает')
No
soy
el
bobo
de
tu
ex
pa'
que
me
evites,
ma
(Ma,
ah-ah)
Я
не
идиот
твоего
бывшего,
так
что
ты
можешь
избегать
меня,
ма
(Ма,
ай-ай)
Quiero
hacer
una
serie
con
tus
nalga'
(Nalga',
uh)
Я
хочу
сделать
серию
с
твоими
ягодицами
(Ягодицами,
ух)
Porque
esas
nalgas
'tán
élite,
yeah
Потому
что
эти
ягодицы
такие
элитные,
да
Mami,
en
ti
quiero
explotar
la
cuenta
(La
cuenta)
Мамочка,
я
хочу
использовать
твой
аккаунт
(Учетную
запись)
Sé
que
me
extrañas
más
de
la
cuenta
(De
la
cuenta)
Я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне
больше,
чем
необходимо
(Конечно)
Si
no
se
de
ti,
pues
la
noche
te
encuentra
(Encuentra)
Если
я
не
знаю
о
тебе,
то
ночь
тебя
находит
(Находит)
Tú
dime
dónde
frecuenta'
(Frecuenta')
Ты
скажи
мне,
где
он
часто
бывает
(Часто)
Porque
hace
tiempo
no
te
veo
(No
te
veo)
Потому
что
я
давно
тебя
не
видел
(я
тебя
не
видел)
Si
me
doy
un
Phillie
te
deseo,
mami,
woh-oh-oh-oh-oh
(Yeah-eh)
Если
я
получу
Филли,
я
желаю
тебе,
мамочка,
о-о-о-о-о
(Да-а)
Tienes
planes
pero
no
te
creo
(Ah)
У
тебя
есть
планы,
но
я
тебе
не
верю
(Ах)
Como
un
libro
los
ojos
te
leo,
oh
(Mami)
Как
книгу,
мои
глаза
читают
тебя,
о
(мама)
Por
mí
te
llevo
a
Brickell,
pero
tú
ere'
una
pitcher
(Una
pitcher)
Ради
меня
я
отвезу
тебя
в
Брикелл,
но
ты
питчер
(Кувшин)
Estoy
loco
que
te
pegues
como
sticker
(Como
sticker)
Я
без
ума
от
того,
что
ты
прилипаешь
как
наклейка
(Как
наклейка)
Si
tu
novio
está
solo,
le
llamo
a
la
babysitter
(Babysitter)
Если
твой
парень
один,
я
звоню
няне
(няне).
Yo
me
voy
contigo
pa'
rutear
en
la
Two-Seater
(Eh)
Я
собираюсь
с
тобой
покататься
на
двухместном
автомобиле
(Эх)
El
cora
no
lo
da,
pero
si
es
pa'
chingar
nunca
escatima
Сердце
не
дает,
но
если
уж
ебать,
то
никогда
не
щадит
Si
no
te
llego
es
por
culpa
e'
la
rutina
Если
я
не
доберусь
до
тебя,
это
из-за
рутины
Estoy
en
el
estudio
y
hoy
tu
nombre
me
sonó
hasta
en
las
bocina'
Я
в
студии
и
сегодня
твоё
имя
даже
прозвучало
в
моих
колонках
Mami,
si
no
es
pa'
hoy,
pues
otro
día
Мамочка,
если
не
сегодня,
то
в
другой
день
Que
me
corres
bastante,
pero
no
me
crees
Ты
много
меня
дразнишь,
но
ты
мне
не
веришь
Si
no
contesto
rápido
es
por
culpa
'el
estré'
Если
я
не
отвечаю
быстро,
то
это
из-за
стресса.
Estoy
en
musa,
pero
estoy
que
lo
dejo
pa'
despué'
Я
в
задумчивости,
но
оставляю
это
на
потом
Baby,
quiero
hacerlo
otra
ve',
mami,
ey
Детка,
я
хочу
сделать
это
снова,
мамочка,
эй
(Acho,
estaba
con
las
nena'
en
Placita)
(Ачо,
я
был
с
девчонками
в
Пласите)
(Este,
¿qué
tú
hace'?
Vamo'
a
verno')
Этот,
что
ты
делаешь?
Давай
встретимся')
Si
no
contesto
rápido
es
por
culpa
del
estré'
Если
я
не
отвечаю
быстро,
то
это
из-за
стресса
Si
no
contesto
rápido
es
por
culpa
del
estré',
mami
Если
я
не
отвечаю
быстро,
то
это
из-за
стресса,
мамочка.
Mami,
en
ti
quiero
explotar
la
cuenta
(La
cuenta)
Мамочка,
я
хочу
использовать
твой
аккаунт
(Учетную
запись)
Sé
que
me
extrañas
más
de
la
cuenta
(De
la
cuenta)
Я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне
больше,
чем
необходимо
(Конечно)
Si
no
se
de
ti,
pues
la
noche
te
encuentra
(Te
encuentra)
Если
я
не
знаю
о
тебе,
то
ночь
найдет
тебя
(она
найдет
тебя)
Tú
dime
dónde
frecuenta'
Ты
скажи
мне,
где
он
часто
бывает?
Porque
hace
tiempo
no
te
veo
(No
te
veo)
Потому
что
я
давно
тебя
не
видел
(я
тебя
не
видел)
Si
me
doy
un
Phillie
te
deseo,
mami,
woh-oh-oh-oh-oh
Если
я
получу
Филли,
я
желаю
тебе,
мамочка,
о-о-о-о-о
Tienes
planes
pero
no
te
creo
(Oh-oh)
У
тебя
есть
планы,
но
я
тебе
не
верю
(О-о)
Como
un
libro
los
ojos
te
leo,
oh
Как
книгу,
мои
глаза
читают
тебя,
ох
En
esta
nos
fuimo'
lejo'
В
этом
мы
зашли
далеко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Gomez, Ruben Alejandro Estrada, Joseph Baez, Jose Armando Huertas, Diego Alejandro Otero Gonzalez, Fernando J. Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.