Aleka Kanellidou feat. Dimitris Mitropanos - Didima Feggaria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aleka Kanellidou feat. Dimitris Mitropanos - Didima Feggaria




Didima Feggaria
Twin Moons
Έτσι για να πω πως σε κέρδισα
Just to say that I've won you over
θα 'θελα μια φορά να σε πληγώσω
I'd like to hurt you once
εσύ να μου ζητάς όσα σου στέρησα
You'd beg me for all the things I've deprived you of
και εγώ να μην μπορώ να σου τα δώσω
And I wouldn't be able to give them to you
Ωραία που τα λες μα έλα που σε ξέρω
That's nice to say, but I think I know you
τα λόγια σου σαν μάγισσα τα ξόρκισα
I've exorcised your words like a witch
και άσε τις απειλές πως δήθεν θα υποφέρω
And stop with the threats that supposedly I'll suffer
και να σκεφτείς ότι σαν σήμερα σε γνώρισα
And think about this, it was on this day that I met you
Πώς να γλιτώσει μάτια μου ο ένας απ' τον άλλο
How can one of us escape the other's eyes
πώς θες να αλλάξουμε ουρανό
How can you expect us to change the sky
τώρα που μοιάζουμε με δίδυμα φεγγάρια
Now that we are like twin moons
που ξενυχτάνε με τον ίδιο στεναγμό
That stay up all night with the same groan
Πώς να γλιτώσει μάτια μου ο ένας απ' τον άλλο
How can one of us escape the other's eyes
πώς θες να αλλάξουμε ουρανό
How can you expect us to change the sky
τώρα που μοιάζουμε με δίδυμα φεγγάρια
Now that we are like twin moons
που ξενυχτάνε με τον ίδιο στεναγμό
That stay up all night with the same groan
Έτσι για να πω πως σε κέρδισα
Just to say that I've won you over
θα 'θελα μια φορά να σε πληγώσω
I'd like to hurt you once
εσύ να τρέχεις πίσω μου σαν μέλισσα
You'd run after me like a bee
και εγώ να κάνω τον αδιάφορο καμπόσο
And I would pretend to be indifferent
Ωραία που τα λες μα έλα που σε ξέρω
That's nice to say, but I think I know you
με ένα φιλί μου θα σ' αλλάξω την τροχιά
With one kiss, I will change your trajectory
κι όταν θα σκέφτεσαι το πως θα υποφέρω
And while you are thinking about how I will suffer
καινούριο πόθο θα σ' ανάβω στην καρδιά
I will ignite a new desire in your heart
Πώς να γλιτώσει μάτια μου ο ένας απ' τον άλλο
How can one of us escape the other's eyes
πώς θες να αλλάξουμε ουρανό
How can you expect us to change the sky
τώρα που μοιάζουμε με δίδυμα φεγγάρια
Now that we are like twin moons
που ξενυχτάνε με τον ίδιο στεναγμό
That stay up all night with the same groan
Πώς να γλιτώσει μάτια μου ο ένας απ' τον άλλο
How can one of us escape the other's eyes
πώς θες να αλλάξουμε ουρανό
How can you expect us to change the sky
τώρα που μοιάζουμε με δίδυμα φεγγάρια
Now that we are like twin moons
που ξενυχτάνε με τον ίδιο στεναγμό
That stay up all night with the same groan






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.