Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cardigan (TikTok Best Part)
Cardigan (TikTok Bester Teil)
You
just
started,you
started
Du
hast
gerade
erst
angefangen,
du
hast
angefangen
Breath
dead
end
Atem
in
der
Sackgasse
Cause
how
do
you
Denn
wie
schaffst
du
es
Stepping
on
the
last
train
Auf
den
letzten
Zug
aufspringen
Wash
me
like
a
blood
stain
I
Wasch
mich
wie
einen
Blutfleck,
ich
How
do
you
try
to
change
the
ending
Wie
versuchst
du,
das
Ende
zu
ändern
Peter
losing
Wendy,I
Peter
verliert
Wendy,
ich
How
do
you
Wie
schaffst
du
es
Leaving
like
a
father
Gehen
wie
ein
Vater
Running
like
water,I
Rennen
wie
Wasser,
ich
When
you
are
young
they
assume
you
know
nothing
Wenn
man
jung
ist,
nimmt
man
an,
dass
man
nichts
weiß
I
knew
you'd
linger
like
a
tattooed
kiss
Ich
wusste,
du
würdest
verweilen
wie
ein
tätowierter
Kuss
I
knew
you'd
haunt
all
of
my
what-ifs
Ich
wusste,
du
würdest
alle
meine
Was-wäre-wenns
heimsuchen
Smell
and
smoke
would
hang
around
this
long
Geruch
und
Rauch
würden
so
lange
hier
hängen
Cause
I
knew
everything
when
I
was
young
Denn
ich
wusste
alles,
als
ich
jung
war
I
knew
I'd
curse
you
for
the
longest
time
Ich
wusste,
ich
würde
dich
für
die
längste
Zeit
verfluchen
Chasing
shadows
in
the
grocery
line
Schatten
jagen
in
der
Supermarktschlange
I
knew
you'd
miss
me
once
the
thrill
expired
Ich
wusste,
du
würdest
mich
vermissen,
sobald
der
Nervenkitzel
verflogen
ist
And
you'd
be
standing
in
my
front
porch
light
Und
du
würdest
in
meinem
Verandalicht
stehen
I
knew
you'd
come
back
to
me
Ich
wusste,
du
würdest
zu
mir
zurückkommen
You'd
come
back
to
me
Du
würdest
zu
mir
zurückkommen
You'd
come
back
to
me
Du
würdest
zu
mir
zurückkommen
You'd
come
back
Du
würdest
zurückkommen
You
just
started,you
started
Du
hast
gerade
erst
angefangen,
du
hast
angefangen
Breath
dead
end
Atem
in
der
Sackgasse
Cause
how
do
you
Denn
wie
schaffst
du
es
Stepping
on
the
last
train
Auf
den
letzten
Zug
aufspringen
Wash
me
like
a
blood
stain,I
Wasch
mich
wie
einen
Blutfleck,
ich
How
do
you
try
to
change
the
ending
Wie
versuchst
du,
das
Ende
zu
ändern
Peter
losing
Wendy,I
Peter
verliert
Wendy,
ich
How
do
you
Wie
schaffst
du
es
Leaving
like
a
father
Gehen
wie
ein
Vater
Running
like
water
Rennen
wie
Wasser
When
you
are
young
they
assume
you
know
nothing
Wenn
man
jung
ist,
nimmt
man
an,
dass
man
nichts
weiß
I
knew
you'd
linger
like
a
tattooed
kiss
Ich
wusste,
du
würdest
verweilen
wie
ein
tätowierter
Kuss
I
knew
you'd
haunt
all
of
my
what-ifs
Ich
wusste,
du
würdest
alle
meine
Was-wäre-wenns
heimsuchen
Smell
and
smoke
would
hang
around
this
long
Geruch
und
Rauch
würden
so
lange
hier
hängen
Cause
I
knew
everything
when
I
was
young
Denn
ich
wusste
alles,
als
ich
jung
war
I
knew
I'd
curse
you
for
the
longest
time
Ich
wusste,
ich
würde
dich
für
die
längste
Zeit
verfluchen
Chasing
shadows
in
the
grocery
line
Schatten
jagen
in
der
Supermarktschlange
I
knew
you
would
miss
me
once
the
thrill
expired
Ich
wusste,
du
würdest
mich
vermissen,
sobald
der
Nervenkitzel
verflogen
ist
And
you'd
be
standing
in
the
front
porch
light
Und
du
würdest
im
Licht
meiner
Veranda
stehen
I
knew
you'd
come
back
to
me
Ich
wusste,
du
würdest
zu
mir
zurückkommen
You'd
come
back
to
me
Du
würdest
zu
mir
zurückkommen
You'd
come
back
to
me
Du
würdest
zu
mir
zurückkommen
You'd
come
back
Du
würdest
zurückkommen
And
when
I
felt
like
I
was
an
old
cardigan
Und
als
ich
mich
wie
eine
alte
Strickjacke
fühlte
Under
someone's
bed
Unter
jemandes
Bett
You
pulled
me
up
and
said
I
was
your
favorite
Hast
du
mich
hochgezogen
und
gesagt,
ich
sei
dein
Liebling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Brooking Dessner, Taylor A. Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.