Paroles et traduction Aleks - En Dröm
Han
bara
stack
iväg,
utan
att
vända
sig
om
He
just
took
off,
without
turning
around
Han
springer
snabbt
iväg,
kan
inte
vänta
på
nån
He
runs
quickly
away,
can't
wait
for
anyone
Har
alltid
varit
på
väg,
men
e
han
framme
nån
gång
He's
always
been
on
his
way,
but
will
he
ever
arrive?
Allting
blev
vackert
när,
han
såg
hur
långt
bort
han
kom
Everything
became
beautiful
when
he
saw
how
far
he
had
come
(Bortom
tid
och
rum
ey,
tjaffs
och
knas
varje
dag,
här
tar
vi
det
ba
lugnt,
slappna
av,
koppla
av.
Bortom
tid
och
plats,
ja
vi
ska
dit,
du
me
mig
okej,
ja
visst,
låt
oss
hypa
låt
oss
göra
grejer)
(Beyond
time
and
space,
hey,
quarrels
and
nonsense
every
day,
here
we
just
take
it
easy,
relax,
unwind.
Beyond
time
and
place,
yeah
we'll
get
there,
you
with
me
okay,
yeah
sure,
let's
hype
let's
do
things)
För
när
man
vänder
sig
om
och
ser
hela
livet
som
en
dröm
Because
when
you
turn
around
and
see
your
whole
life
as
a
dream
även
om
det
var
så
even
if
it
was
so
Ja
den
känslan
är
som,
som
när
man
har
sett
igenom
en
lögn
Yeah,
that
feeling
is
like,
like
when
you've
seen
through
a
lie
Det
är
klart
jag
ska
drömma
på,
uppnå
din
högsta
nivå
Of
course
I'll
keep
dreaming,
reach
your
highest
level
Kommer
ändå
aldrig
få
tillräcklig
sömn
I'll
never
get
enough
sleep
anyway
Allt
måste
vara
en
dröm
(vakna,
vakna)
(ey
ey
ey)
Everything
must
be
a
dream
(wake
up,
wake
up)
(ey
ey
ey)
Så
jag
hade
livlig
fantasi,
va
trodde
ni
(va
trodde
ni),
So
I
had
a
vivid
imagination,
what
did
you
think
(what
did
you
think),
Vem
tog
mig
hit
(vem
tog
mig
hit)
Who
brought
me
here
(who
brought
me
here)
Dem
säger
va
du
aldrig
kommer
kunna
bli
-
They
say
what
you'll
never
be
able
to
become
-
Nått
positivt,
du
kommer
dit,
så
vakna
dit
Something
positive,
you'll
get
there,
so
wake
up
there
(Bortom
tid
och
rum
ey,
tjaffs
och
knas
varje
dag,
(Beyond
time
and
space
hey,
quarrels
and
nonsense
every
day,
Här
tar
vi
det
ba
lugnt,
slappna
av,
koppla
av.
Here
we
just
take
it
easy,
relax,
unwind.
Bortom
tid
och
plats,
ja
vi
ska
dit,
du
me
mig
okej,
Beyond
time
and
place,
yeah
we'll
get
there,
you
with
me
okay,
Ja
visst,
låt
oss
hypa
låt
oss
göra
grejer)
Yeah
sure,
let's
hype
let's
do
things)
Kan
inte
vänta
på
nån,
har
alltid
varit
på
väg
Can't
wait
for
anyone,
always
been
on
his
way
Men
e
han
framme
nån
gång
But
will
he
ever
arrive?
Allting
blev
vackert
när,
han
såg
hur
långt
bort
han
kom
Everything
became
beautiful
when
he
saw
how
far
he
had
come
(Ey
ey
Bortom
tid
och
rum
ey,
tjaffs
och
knas
varje
dag,
här
tar
vi
det
ba
lugnt,
slappna
av,
koppla
av.
(Ey
ey
Beyond
time
and
space
hey,
quarrels
and
nonsense
every
day,
here
we
just
take
it
easy,
relax,
unwind.
Bortom
tid
och
plats
och
vi
ska
dit...
Beyond
time
and
place
and
we'll
get
there...
För
när
man
vänder
sig
om
och
ser
hela
livet
som
en
dröm
Because
when
you
turn
around
and
see
your
whole
life
as
a
dream
även
om
det
var
såden
känslan
är
som,
even
if
it
was
so
that
feeling
is
like,
Som
när
man
har
sett
igenom
en
lögn
Like
when
you've
seen
through
a
lie
Det
är
klart
jag
ska
drömma
på,
uppnå
din
högsta
nivå
Of
course
I'll
keep
dreaming,
reach
your
highest
level
Kommer
ändå
aldrig
få
tillräcklig
sömn
I'll
never
get
enough
sleep
anyway
Allt
måste
vara
en
dröm
(vakna,
vakna)
(ey
ey
ey)
så
jag
hade
livlig
fantasi,
Everything
must
be
a
dream
(wake
up,
wake
up)
(ey
ey
ey)
so
I
had
a
vivid
imagination,
Va
trodde
ni
(va
trodde
ni),
vem
tog
mig
hit
(ey
ey
ey)
What
did
you
think
(what
did
you
think),
who
brought
me
here
(ey
ey
ey)
Dem
säger
ba
va
du
aldrig
kommer
kunna
bli
-
They
just
say
what
you'll
never
be
able
to
become
-
Nått
positivt,
du
kommer
dit,
så
vakna
dit(ey
ey
Something
positive,
you'll
get
there,
so
wake
up
there
(ey
ey
Bortom
tid
och
rum
ey,
tjaffs
och
knas
varje
dag,
här
tar
vi
det
ba
lugnt,
slappna
av,
koppla
av.
Bortom
tid
och
plats,
vi
ska
dit...
Beyond
time
and
space
hey,
quarrels
and
nonsense
every
day,
here
we
just
take
it
easy,
relax,
unwind.
Beyond
time
and
place,
we'll
get
there...
För
när
man
vänder
sig
om
Because
when
you
turn
around
Och
ser
hela
livet
som
en
dröm
And
see
your
whole
life
as
a
dream
även
om
det
var
så
even
if
it
was
so
Den
känslan
är
som,
som
när
man
har
sett
igenom
en
lögn
That
feeling
is
like,
like
when
you've
seen
through
a
lie
Det
är
klart
jag
ska
drömma
på,
uppnå
din
högsta
nivå
Of
course
I'll
keep
dreaming,
reach
your
highest
level
Kommer
ändå
aldrig
få
tillräcklig
sömn
I'll
never
get
enough
sleep
anyway
Allt
måste
vara
en
dröm
(vakna,
vakna)
Everything
must
be
a
dream
(wake
up,
wake
up)
Han
bara
stack
iväg
He
just
took
off
Utan
att
vända
sig
om
Without
turning
around
Han
springer
snabbt
iväg
He
runs
quickly
away
Kan
inte
vänta
på
nån
Can't
wait
for
anyone
Har
alltid
varit
på
väg
He's
always
been
on
his
way
Men
e
han
framme
nån
gång
But
will
he
ever
arrive?
Allting
blev
vackert
när
Everything
became
beautiful
when
Han
såg
hur
långt
bort
han
kom
He
saw
how
far
he
had
come
(Oo
ooooo
oooh
oh
oh
oh.)
(Oo
ooooo
oooh
oh
oh
oh.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aleksandar manojlovic, marko saez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.