Aleks - Fruängen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aleks - Fruängen




Fruängen
Фрюэнген
Flyttade hit när jag var typ 6 år
Переехал сюда, когда мне было лет 6,
Fredrikabremers gata nummer 222
Улица Фредрикабремерс, дом 222.
Mittemellan viban o gula grån
Между Вибой и серыми многоэтажками,
Hit flyttade min mamma med sin dotter o son
Сюда переехала моя мама с дочкой и сыном.
Pappa hälsa o
Папа навещал нас время от времени,
Blev alltid lika glad varje gång vi sågs
Я всегда радовался каждой нашей встрече.
Men inte för presenterna man brukade utan mer av det att han var min största idol
Не из-за подарков, которые он обычно привозил, а потому что он был моим кумиром.
Jag kommer ihåg vi flög till botten e grå men de e en annan låt låter de ba va
Помню, как мы опустились на самое дно, но это уже другая песня, пусть так и останется.
Tillbaks till frunägen där i söderorts å
Вернемся во Фрюэнген, туда, в южные пригороды,
Första dan fritids jag var klar
Первый день в группе продленного дня, я был готов ко всему.
Blev bästisar tidigt inget skilde oss åt
Мы так быстро стали лучшими друзьями, ничто нас не разделяло.
Han sa han hette jeremy o han hade rött håt
Он сказал, что его зовут Джереми, и у него были рыжие волосы.
Vi snattade fett o backa varandra i bråka
Мы воровали жвачку и защищали друг друга в драках,
Kollade ninja VHS o spela nintendo
Смотрели фильмы про ниндзя на VHS и играли в Nintendo.
I fruängen fruängen där vi hängde
Во Фрюэнгене, Фрюэнгене, где мы проводили время,
Jag pratar om fruängen fruängen där allt hände
Я говорю о Фрюэнгене, Фрюэнгене, где все случилось.
Ja bodde i fruängen fruängen det blev bättre
Я жил во Фрюэнгене, Фрюэнгене, там стало лучше,
Ja bodde i fruängen fruängen man blev väll de
Я жил во Фрюэнгене, Фрюэнгене, так и вышло.
1992 ska fylla 10 år inte visste jag att livet skulle bli svårt
1992 год, мне скоро 10, я и не знал тогда, что жизнь станет такой сложной.
Försökte fatta världen var en fyllo
Пытался понять мир, будучи пьяным в стельку,
Men det hände nått jag inte kunde förstå
Но случилось то, что я не мог понять.
Min pappa blev skjuten i huvet bakifrån
Моему отцу выстрелили в голову сзади,
Hur kunde det bli han som var gjord av stål?
Как такое могло случиться? Он же был словно из стали!
första sidan i tidningen dan därpå
На первой полосе газеты на следующий день,
Tidningar kunde man inte lita det fatta jag
Газетам нельзя верить, я понял это тогда.
Fan hade trott oss
Он так верил в нас,
Blev bråk i skolan tills mamma sa ifrån
Драки в школе продолжались, пока мама не вмешалась.
Jag torka hennes tår o lova va en bra son blev en lite pajas folk skrattade åt
Я вытер ее слезы и пообещал быть хорошим сыном, так что стал немного клоуном, над которым все смеялись.
Man gjorde vadsomhelst för att dölja hur man mår
Делал все, чтобы скрыть свои чувства.
Buss 707 varje helg o varje lov
Автобус 707 каждые выходные и каникулы,
Till 145 där fina minnen består
До 145, где остались приятные воспоминания.
Mer bedatt o mer det var fan kaos nyår
Все больше и больше, в Новый год был полный хаос.
Karate kid utan mäster miaki
Карате-пацан без мастера Мияги.
Kom hem från kusinerna där i alby
Вернулся от двоюродных братьев из Альбю,
Det var du bröderna wang flyttade hit
Это были братья Ванг, которые переехали сюда.
Yngre hette aben äldre hette jeremy
Младшего звали Абен, старшего - Джереми.
Precis vid lilla afärn en liten bit från wibban där drömmen blev en förebild
Рядом с маленьким магазинчиком, недалеко от Вибы, где мечта стала реальностью.
Drog till charlie kollektivet spela basket hela tiden tills grannen överdriver o såga ner hela skiten
Ходили в Чарли коллектив, играли в баскетбол все время, пока сосед не взбесился и не спилил все кольцо к черту.
I fruängen fruängen där vi hängde
Во Фрюэнгене, Фрюэнгене, где мы проводили время,
Ja pratar om fruängen fruängen där allt hände
Я говорю о Фрюэнгене, Фрюэнгене, где все случилось.
Ja bodde i fruängen fruängen det blev bättre
Я жил во Фрюэнгене, Фрюэнгене, там стало лучше,
Ja bodde i fruängen fruängen det blev väll det
Я жил во Фрюэнгене, Фрюэнгене, так и вышло.
Ska fylla 15 år
Мне скоро 15,
Vi satt elbazz
Мы сидели на Эльбаззе,
Jag mohammed, sakir, gran o viktor
Я, Мохаммед, Сакир, Гран и Виктор.
Vi skulle träffa aben där ungdoms gården
Мы должны были встретиться с Абеном на детской площадке,
90-talet var der röda linjens plats
В 90-е это было место на красной линии метро.
Ejt sebbe där kommer farbror blå slängde oss mot väggen bara sådär måfå
Эй, Себбе, вот идет мусор, прижал нас к стене просто так, ни за что.
Sånt hände ofta
Такое часто случалось тогда,
För stockholm var ju drabbat av en pesonrån våg
Ведь Стокгольм был охвачен волной ограблений.
Tänk dig var själv offer för ett rån
Представь, что ты сам стал жертвой ограбления,
Bestämmde mig efteråt o aldrig mea va ett fån
Я решил после этого никогда не быть лохом.
Det fanns vargar häromkring som käka upp dem som var små
Вокруг бродили волки, которые пожирали слабых,
jag bet mig i min kind o bara fortsatte o
Так что я стиснул зубы и просто продолжил идти.
Mamma satt cassablanca bort i mina egna tankar kände hut mitt hjärta banka hooka upp med mina grabbar grabbar
Мама сидела в Касабланке, погруженный в свои мысли, чувствовал, как бьется мое сердце, встретился с моими парнями,
Rulla upp o bara garva
Скрутили косяк и просто смеялись.
Vi hade bara varandra mannen pass alla andra
У нас были только друг друг, мужик, берегись всех остальных,
För skolan stängde av en morsan hon blev galen
Ведь школа меня отчислила, мама сходила с ума.
Farmor fixa jobb hos andra forna juggoslaver
Бабушка нашла мне работу у бывших югославов,
Jobbade lager köpte massa saker
Работал на складе, покупал много вещей.
17 bast tjäna 16 lax lönedagen
В 17 лет зарабатывал 16 штук в день зарплаты,
Hängde med dem äldre fick hänga med fester
Тусовался со старшими, ходил на вечеринки.
Redan trött berns innan vännerna sett stället
Уже надоел Бернс, прежде чем друзья увидели это место,
Beroende av cash o man visste vad som gällde
Зависим от денег, и я знал, что к чему.
Man gör väll vad som krävs fan de andra bara gnäller bre
Делаешь то, что нужно, черт, остальные только ноют, братан.
Det snurrade som en propeller
Все вращалось, как пропеллер,
Det rullade som räls o knullla vad som hände
Все катилось, как по рельсам, и трахал все, что движется.
Försträngde mina känslor slutade tro nånting bättre åren därefter gick fakt helvete
Подавлял свои чувства, перестал верить во что-то лучшее, так что следующие годы прошли, как в аду.
Tappa fotfästet aleks tappa greppet
Потерял опору, Алекс потерял хватку,
Lalla länge att man tappa sina gränser
Дурачился так долго, что потерял свои границы.
mycket mer hände jag äldrig nämner i en låt
Так много всего случилось, о чем я никогда не упомяну в песне.
Känns länge sen jag flyttade iväg min keybord
Кажется, так давно я уехал, играя на своем синтезаторе.
Nu satt jag helt själv o flydde iväg med fruängen tack för 18 år
Теперь я сижу здесь один и улетаю вместе с Фрюэнгеном, спасибо за 18 лет.
Det var när gud tog min mamma jag tillslut drog härifrån
Именно тогда, когда Бог забрал мою маму, я наконец уехал отсюда.





Writer(s): marko saez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.