Aleks Syntek con Ana Torroja - Duele el amor (versión techno) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aleks Syntek con Ana Torroja - Duele el amor (versión techno)




Duele el amor (versión techno)
Love Hurts (Techno Version)
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Duele hasta matar
It hurts to kill
Siento la humedad en
I feel the moisture in me
De verte llorar, ni hablar
To see you cry, never speak
Si es que te vas de aquí
If you leave here
Creo que a me va sufrir
I think I'm going to suffer
Hoy quisiera detener el tiempo
Today I want to stop time
La distancia entre los dos
The distance between the two of us
Pero se apagó la luz del cielo
But the light in the sky went out
Ya no sale más el sol
The sun is no longer rising
Soy fragilidad sin ti
I am fragile without you
¿Cómo superar el fin?
How can I overcome the end?
¿Dónde es que dañé?
Where did I go wrong?
No se, y el recuperar se fue
I don't know, and the recovery is gone
Ni ni yo somos culpables
Neither you nor I are guilty
Pero somos vulnerables
But we are vulnerable
Son las cosas de la vida
They are the things of life
¿Qué me queda por vivir?
What is left for me to live?
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Llueve hasta mojar
Rain until it's wet
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Duele hasta matar
It hurts to kill
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Todo está tan gris
Everything is so gray
Hoy quisiera detener el tiempo
Today I want to stop time
La distancia entre los dos
The distance between the two of us
Pero se apagó la luz del cielo
But the light in the sky went out
Ya no sale más el sol
The sun is no longer rising
Soy fragilidad sin ti
I am fragile without you
¿Cómo superar el fin?
How can I overcome the end?
¿Dónde es que dañé?
Where did I go wrong?
No se, y el recuperar se fue
I don't know, and the recovery is gone
Ni ni yo somos culpables
Neither you nor I are guilty
Pero somos vulnerables
But we are vulnerable
Son las cosas de la vida
They are the things of life
¿Qué me queda por vivir?
What is left for me to live?
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Llueve hasta mojar
Rain until it's wet
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Duele hasta matar
It hurts to kill
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Todo está tan gris
Everything is so gray
Siento la humedad en mí,
I feel the moisture in me,
De verte llorar, ni hablar
To see you cry, never speak
Si es que te vas de aquí
If you leave here
Creo que a me va sufrir
I think I'm going to suffer
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Llueve hasta mojar
Rain until it's wet
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Duele hasta matar
It hurts to kill
Duele el amor, sin ti
Love hurts, without you
Todo está tan gris
Everything is so gray





Writer(s): Aleks Syntek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.