Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengas
miedo
de
perderte
no
Не
бойся
потеряться,
нет
El
tiempo
pasa
tan
despacio
en
Sildavia
Время
течет
так
медленно
в
Сильдавии
No
hay
desiertos,
no
hay
falsa
pasión
Здесь
нет
пустынь,
нет
ложной
страсти
Un
nuevo
destino
para
el
ocio
Новое
пристанище
для
досуга
Errante
en
busca
de
un
lugar
Странник
в
поисках
места
Pregunta
primero
a
tu
imaginación
Сначала
спроси
свое
воображение
Sildavia
no
se
halla
en
los
mapas
Сильдавию
не
найти
на
картах
No
tengas
miedo
de
perderte
no
Не
бойся
потеряться,
нет
El
tiempo
pasa
tan
despacio
en
Sildavia
Время
течет
так
медленно
в
Сильдавии
No
hay
desiertos,
no
hay
falsa
pasión
Здесь
нет
пустынь,
нет
ложной
страсти
Distrae
los
sentidos
en
el
silencio
Отвлеки
чувства
в
тишине
Es
el
jardín
de
las
delicias
Это
сад
наслаждений
Domina
tu
vuelo
en
el
espacio
Управляй
своим
полетом
в
пространстве
El
sol
no
derretirá
tus
alas
Солнце
не
растопит
твои
крылья
No
tengas
miedo
de
perderte
no
Не
бойся
потеряться,
нет
El
tiempo
pasa
tan
despacio
en
Sildavia
Время
течет
так
медленно
в
Сильдавии
No
hay
desiertos,
no
hay
falsa
pasión
Здесь
нет
пустынь,
нет
ложной
страсти
El
tiempo
pasa
tan
despacio
en
Sildavia
Время
течет
так
медленно
в
Сильдавии
No
hay
desiertos,
no
hay
falsa
pasión
Здесь
нет
пустынь,
нет
ложной
страсти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inigo Bazan Zabala, Mariano Molina Martinez, Luis Domecq Bolin, Rafael Alonso Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.