Aleks Syntek y La Gente Normal - El Camino (Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aleks Syntek y La Gente Normal - El Camino (Demo)




El Camino (Demo)
Путь (демо-версия)
El camino no se acaba
Путь не кончается
Continuaré sin descanso
Я буду двигаться без устали
Si logro llegar
Если сумею дойти
Hasta el punto final
До крайней точки
Donde no hay mas
Где уже некуда
Por andar
Идти
Desde ahí
Оттуда
Me acordaré de ti
Я буду помнить о тебе
Y escucharás mi voz cerca de ti
И ты услышишь мой голос рядом с собой
Esperaré cuando puedas venir
Я буду ждать, когда ты сможешь прийти
Y compartir de aquí a la eternidad
И разделить это с тобой на вечность
No, no te olvidarás de mi
Нет, ты не забудешь обо мне
Yo voy a hacerte recordar
Я заставлю тебя помнить
(Amenao)
(Аминь)
El camino no se acaba
Путь не кончается
Continuaré sin descanso
Я буду двигаться без устали
Si logro llegar
Если сумею дойти
Hasta el punto final
До крайней точки
Donde no hay más por andar
Где уже некуда идти
Y desde ahí
И оттуда
Me acordaré de ti
Я буду помнить о тебе
Y escucharás mi voz cerca de ti
И ты услышишь мой голос рядом с собой
Esperaré cuando puedas venir
Я буду ждать, когда ты сможешь прийти
Y compartir de aquí a la eternidad
И разделить это с тобой на вечность
No, no te olvidarás jamás
Нет, ты никогда не забудешь обо мне
Yo, voy a hacerte recordar
Я, заставлю тебя помнить
(Amenao) X8
(Аминь) X8
Desde ahí
Оттуда
Me acordaré de ti
Я буду помнить о тебе
Y escucharás mi voz cerca de ti
И ты услышишь мой голос рядом с собой
Esperaré cuando puedas venir
Я буду ждать, когда ты сможешь прийти
Y compartir de aquí a la eternidad
И разделить это с тобой на вечность
Ohhh, Ohhh, Ohhh
О-о, О-о, О-о
El camino no se acaba;
Путь не кончается;
Continuaré sin descanso...
Я буду двигаться без устали...





Writer(s): Aleks Sintek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.