Paroles et traduction Aleks Syntek - Bendito Tu Corazón - 2008 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendito Tu Corazón - 2008 Digital Remaster
Благословенно твое сердце - 2008 Цифровой ремастеринг
Bendito
tu
corazón
Благословенно
твое
сердце
Estoy
dispuesto
a
todo
Я
готов
на
все
Y
todo
es
no
pedirte
nada,
И
всё
это
— не
просить
у
тебя
ничего,
Nada
que
no
seas
tú
Ничего,
кроме
тебя
самой.
Tú
me
has
dado
tanto
Ты
мне
так
много
дала,
Que
tanto
es
nada,
Что
это
«много»
— ничто,
Para
decirte,
Чтобы
выразить,
Lo
que
yo
daría
por
tí.
Что
я
отдал
бы
за
тебя.
Por
eso
voy
a
dejarte
libre
Поэтому
я
отпущу
тебя
на
волю,
Para
que
el
amor
se
vuelva
mas
grande
Чтобы
любовь
стала
еще
сильнее.
Voy
a
quererte
siempre
Я
буду
любить
тебя
всегда.
Bendito
tu
corazón
Благословенно
твое
сердце.
Voy
a
dejarte
libre
Я
отпущу
тебя
на
волю,
Para
que
el
amor
se
vuelva
mas
grande
Чтобы
любовь
стала
еще
сильнее.
Voy
a
quererte
siempre
Я
буду
любить
тебя
всегда.
Bendito
tu
corazón
Благословенно
твое
сердце.
Tú
me
has
dado
tanto
Ты
мне
так
много
дала,
Que
tanto
es
nada,
Что
это
«много»
— ничто,
Para
decirte,
Чтобы
выразить,
Lo
que
yo
daría
por
tí.
Что
я
отдал
бы
за
тебя.
Por
eso
voy
a
dejarte
libre
Поэтому
я
отпущу
тебя
на
волю,
Para
que
el
amor
se
vuelva
mas
grande
Чтобы
любовь
стала
еще
сильнее.
Voy
a
quererte
siempre
Я
буду
любить
тебя
всегда.
Bendito
tu
corazón
Благословенно
твое
сердце.
Voy
a
dejarte
libre
Я
отпущу
тебя
на
волю,
Para
que
el
amor
se
vuelva
mas
grande
Чтобы
любовь
стала
еще
сильнее.
Voy
a
quererte
siempre
Я
буду
любить
тебя
всегда.
Bendito
tu
corazón
Благословенно
твое
сердце.
You
have
a
bright
and
blessed
heart
У
тебя
светлое
и
благословенное
сердце.
Raca
chucu
chaca
chucu
chaca
chucu
cha
Рака
чуку
чака
чуку
чака
чуку
ча
Quiero
que
sepas
que
con
tigo
estoy
más
vivo
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
с
тобой
я
чувствую
себя
более
живым.
Raca
chucu
chaca
chucu
chaca
chucu
cha
Рака
чуку
чака
чуку
чака
чуку
ча
Nada
mejor
en
ti
que
un
corazón
bendito
Нет
ничего
лучше
в
тебе,
чем
твое
благословенное
сердце.
Raca
chucu
chaca
chucu
chaca
chucu
cha
Рака
чуку
чака
чуку
чака
чуку
ча
Quiero
que
sepas
que
con
tigo
estoy
más
vivo
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
с
тобой
я
чувствую
себя
более
живым.
Raca
chucu
chaca
chucu
chaca
chucu
cha
Рака
чуку
чака
чуку
чака
чуку
ча
Nada
mejor
en
ti
que
un
corazón
bendito
Нет
ничего
лучше
в
тебе,
чем
твое
благословенное
сердце.
You
come
into
my
life,
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
Para
que
el
amor
se
vuelva
más
grande
Чтобы
любовь
стала
еще
сильнее.
You
have
a
bright
and
blessed
heart
У
тебя
светлое
и
благословенное
сердце.
Bendito
tu
corazón.
Благословенно
твое
сердце.
Por
eso
voy
a
dejarte
libre
Поэтому
я
отпущу
тебя
на
волю,
Para
que
el
amor
se
vuelva
mas
grande
Чтобы
любовь
стала
еще
сильнее.
Voy
a
quererte
siempre
Я
буду
любить
тебя
всегда.
Bendito
tu
corazón
Благословенно
твое
сердце.
Voy
a
dejarte
libre
Я
отпущу
тебя
на
волю,
Para
que
el
amor
se
vuelva
mas
grande
Чтобы
любовь
стала
еще
сильнее.
Voy
a
quererte
siempre
Я
буду
любить
тебя
всегда.
Bendito
tu
corazón
Благословенно
твое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleks Syntek, Armando Avila De La Fuente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.