Aleks Syntek - El Email - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aleks Syntek - El Email




El Email
The Email
Otra vez, te estoy escribiendo correos
Once again, I'm writing you emails
Casi estoy seguro, que todos los estás leyendo
I'm almost certain that you're reading them all
La verdad, no si ahora estás con alguien más
The truth is, I don't know if you're with someone else now
Pero me conoces bien, que yo nunca me voy a dar por vencido
But you know me well, I'll never give up
Y diario estoy esperando, por si te dan ganas de verme
And every day I'm waiting, in case you feel like seeing me
En la esquina del callejón, sentando frente a la puerta
On the corner of the alley, sitting in front of the door
No importa si llueve con tal de que te aparezcas
It doesn't matter if it rains as long as you show up
Ay, me muero por verte llegar, y tus labios volver a besar
Oh, I'm dying to see you arrive, and to kiss your lips again
Recordarás que a pesar de sentir el miedo
You'll remember that despite feeling the fear
Fue mágico, ese beso la primera vez
It was magical, that kiss the first time
No pude ocultar las lágrimas de la emoción
I couldn't hide the tears of emotion
Lo afortunado que fui, por eso nunca me daré por vencido
How lucky I was, that's why I'll never give up
Y diario estoy esperando, por si te dan ganas de verme
And every day I'm waiting, in case you feel like seeing me
En la esquina del callejón, sentando frente a la puerta
On the corner of the alley, sitting in front of the door
No importa si llueve con tal de que te aparezcas
It doesn't matter if it rains as long as you show up
Ay, me muero por verte llegar, y tus labios volver a besar
Oh, I'm dying to see you arrive, and to kiss your lips again
La lluvia cae, y a veces me parece verte
The rain falls, and sometimes I think I see you
Sospecho que tal vez me estoy volviendo loco
I suspect that maybe I'm going crazy
Y diario estoy esperando, por si te dan ganas de verme
And every day I'm waiting, in case you feel like seeing me
En la esquina del callejón, sentando frente a la puerta
On the corner of the alley, sitting in front of the door
No importa si llueve con tal de que te aparezcas
It doesn't matter if it rains as long as you show up
Ay, me muero por verte llegar, y tus labios volver a besar
Oh, I'm dying to see you arrive, and to kiss your lips again
Casi estoy seguro, tal vez me estoy volviendo loco
I'm almost sure, maybe I'm going crazy





Writer(s): Raul Alejandro Escajadillo Pena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.