Aleks Syntek - Te Soñé (2008 Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aleks Syntek - Te Soñé (2008 Remastered)




Te Soñé (2008 Remastered)
Я видел тебя во сне (2008 Remastered)
Te so′é,
Я видел тебя во сне,
Estaba despierto y te miré
Я был бодрствующим и смотрел на тебя,
Pensé so'ar pues no creí que fuera real,
Я думал, что сплю, ведь не верил, что это реально,
Tanta suerte al despertar
Какая удача проснуться
Y mirarte descansar
И видеть, как ты отдыхаешь,
Segura y junto a mí.
В безопасности и рядом со мной.
Te so′é,
Я видел тебя во сне,
Y estabas tan bella tan mujer,
И ты была так прекрасна, так женственна,
Pensé so'ar
Я думал, что сплю,
Pues no podía imaginar
Ведь я не мог представить,
Qué sería de mi vida sin tu amor
Что бы стало с моей жизнью без твоей любви,
Sin tu calor.
Без твоего тепла.
Tuve momentos
Были моменты
De profunda soledad
Глубокого одиночества,
Y ahora no lo creo
И сейчас я не верю,
Y junto a ti me encuentro.
Что я рядом с тобой.
Desesperado estuve a punto de caer
В отчаянии я был на грани падения,
Y apareciste un día
И ты появилась однажды,
Llegando hasta mi vida
Придя в мою жизнь,
Y te so'é
И я видел тебя во сне.
Te so′é,
Я видел тебя во сне,
Estaba despierto y te miré
Я был бодрствующим и смотрел на тебя,
Pensé so′ar pues no creí que fuera real,
Я думал, что сплю, ведь не верил, что это реально,
Tanta suerte al despertar
Какая удача проснуться
Y mirarte descansar
И видеть, как ты отдыхаешь,
Segura y junto a mí.
В безопасности и рядом со мной.
Tuve momentos
Были моменты
De profunda soledad
Глубокого одиночества,
Y ahora no lo creo
И сейчас я не верю,
Y junto a ti me encuentro.
Что я рядом с тобой.
Desesperado estuve a punto de caer
В отчаянии я был на грани падения,
Y apareciste un día
И ты появилась однажды,
Llegando hasta mi vida
Придя в мою жизнь,
Y te so'é
И я видел тебя во сне.
Estaba despierto y te so′é.
Я был бодрствующим и видел тебя во сне.





Writer(s): Aleks Syntek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.