Paroles et traduction Aleks Syntek - Te Soñé - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Soñé - Live
I Dreamed Of You - Live
Te
so′é,
I
dreamed
of
you,
Estaba
despierto
y
te
miré
I
was
wide
awake
and
I
looked
at
you,
Pensé
so'ar
pues
no
creí
que
fuera
real,
I
thought
I
was
dreaming
because
I
couldn't
believe
you
were
real,
Tanta
suerte
al
despertar
I
felt
so
lucky
to
wake
up,
Y
mirarte
descansar
And
to
see
you
resting,
Segura
y
junto
a
mí.
Safe
and
sound,
right
beside
me.
Te
so′é,
I
dreamed
of
you,
Y
estabas
tan
bella
tan
mujer,
And
you
were
so
beautiful
and
so
feminine,
Pensé
so'ar
I
thought
I
was
dreaming,
Pues
no
podía
imaginar
Because
I
couldn't
imagine
Qué
sería
de
mi
vida
sin
tu
amor
What
my
life
would
be
like
without
your
love,
Sin
tu
calor.
Without
your
warmth.
Tuve
momentos
I
had
moments
De
profunda
soledad
Of
deep
loneliness,
Y
ahora
no
lo
creo
And
now
I
can't
believe
it,
Y
junto
a
ti
me
encuentro.
And
I
find
myself
next
to
you.
Desesperado
estuve
a
punto
de
caer
I
was
desperate
and
on
the
verge
of
falling,
Y
apareciste
un
día
And
you
appeared
one
day
Llegando
hasta
mi
vida
Coming
into
my
life,
Y
te
so'é
And
I
dreamed
of
you.
Te
so′é,
I
dreamed
of
you,
Estaba
despierto
y
te
miré
I
was
wide
awake
and
I
looked
at
you,
Pensé
so′ar
pues
no
creí
que
fuera
real,
I
thought
I
was
dreaming
because
I
couldn't
believe
you
were
real,
Tanta
suerte
al
despertar
I
felt
so
lucky
to
wake
up,
Y
mirarte
descansar
And
to
see
you
resting,
Segura
y
junto
a
mí.
Safe
and
sound,
right
beside
me.
Tuve
momentos
I
had
moments
De
profunda
soledad
Of
deep
loneliness,
Y
ahora
no
lo
creo
And
now
I
can't
believe
it,
Y
junto
a
ti
me
encuentro.
And
I
find
myself
next
to
you.
Desesperado
estuve
a
punto
de
caer
I
was
desperate
and
on
the
verge
of
falling,
Y
apareciste
un
día
And
you
appeared
one
day
Llegando
hasta
mi
vida
Coming
into
my
life,
Y
te
so'é
And
I
dreamed
of
you.
Estaba
despierto
y
te
so′é.
I
was
wide
awake
and
I
dreamed
of
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleks Syntek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.