Paroles et traduction Aleks Syntek - Tu Necesitas (Remastered 2008)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Necesitas (Remastered 2008)
Ты Нуждаешься (Remastered 2008)
Es
que
no
puede
ser
que
nadie
te
vio
Не
может
быть,
что
никто
не
заметил,
Que
estabas
aqui,
en
la
soledad
Что
ты
была
здесь,
в
одиночестве.
Es
que
no
puede
ser
que
nadie
se
fijo
Не
может
быть,
что
никто
не
обратил
внимания
En
tu
inocencia
y
tu
necesidad
На
твою
невинность
и
твою
потребность.
Se
notaba
que
buscabas
algo
Было
видно,
что
ты
ищешь
что-то,
Algo
mas
para
tu
ingenuidad
Что-то
большее
для
твоей
наивности.
Lo
que
de
experiencia
te
llegara
То,
что
придет
с
опытом,
Eso
que
pudiera
darte
yo
То,
что
я
мог
бы
тебе
дать.
Al
parecer
te
dare
(woohoo)
Похоже,
я
дам
тебе
(woohoo)
A
lo
mejor
y
soy
yo
Возможно,
это
я
—
Lo
que
tu
necesitas
x2
Тот,
в
ком
ты
нуждаешься
x2
Cuan
mas,
me
necesitas
Насколько
сильно
ты
нуждаешься
во
мне,
Tal
cual,
aqui
estoy
yo
x2
Вот
он
я,
такой,
какой
есть.
x2
Es
que
no
puede
ser
que
facil
llego
Не
может
быть,
что
так
легко
появилась
La
oportunidad
de
descubrirte
aqui
Возможность
открыть
тебя
здесь.
Es
que
no
puede
ser
lo
hermosa
que
estas
Не
может
быть,
какая
ты
красивая,
Que
no
puedo
dejarte
de
admirar
Что
я
не
могу
перестать
тобой
восхищаться.
Te
miraba
bella
y
transparente
Я
видел
тебя
прекрасной
и
прозрачной,
Pero
llena
de
curiosidad
Но
полной
любопытства.
Y
yo
que
no
tengo
bueno
suerte
(uh
huh
uh
huh)
И
мне,
не
очень
везучему
(uh
huh
uh
huh),
Me
llego
la
hora
de
enseñar
Настал
час
научить.
Al
parecer
te
dare
Похоже,
я
дам
тебе
A
lo
mejor
y
soy
yo
Возможно,
это
я
—
Lo
que
tu
necesitas
x2
Тот,
в
ком
ты
нуждаешься
x2
Cuan
mas,
me
necesitas
Насколько
сильно
ты
нуждаешься
во
мне,
Tal
cual,
aqui
estoy
yo
x2
Вот
он
я,
такой,
какой
есть.
x2
Tu
eres
el
hit
Ты
- настоящий
хит,
Yo
te
quiero,
te
quiero
como
un
hit
Я
хочу
тебя,
хочу
тебя,
как
хит.
Me
ha
llevado
hasta
donde
mas
Это
привело
меня
туда,
где
Me
veras,
pude
verte
como
yo
te
vi
bien
Ты
увидишь
меня,
я
смог
увидеть
тебя
так,
как
я
тебя
увидел.
Desde
luego
que
te
vi
para
mi
Конечно,
я
увидел
тебя
для
себя.
Tal
cual
te
vi
luego
yo
me
decidi
a
quedarme
cerca
de
ti
Как
только
я
тебя
увидел,
я
решил
остаться
рядом
с
тобой.
Esta
noche
sabras
lo
que
yo
te
puedo
dar
si
te
quedas
junto
a
mi
Сегодня
ты
узнаешь,
что
я
могу
тебе
дать,
если
ты
останешься
со
мной.
Al
parecer...
x2
Похоже...
x2
Cuan
mas...
x2
Насколько
сильно...
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleks Syntek
Album
Singles
date de sortie
10-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.