Paroles et traduction Aleksandr Marshal - Может Быть
Может
быть,
в
моей
судьбе
бродячей
Maybe
in
my
wandering
fate
Может
быть,
могло
быть
всё
иначе
Maybe
everything
could
have
been
different
Может
быть,
я
шёл
дорогой
не
той
Maybe
I
took
the
wrong
path
Может
быть,
под
этим
вечным
небом
Maybe
under
this
eternal
sky
В
тех
краях,
где
я
не
разу
не
был
In
those
lands
that
I've
never
been
to
Жизнь
моя
была
бы
сказкою
земной
My
life
would
have
been
a
fairy
tale
on
earth
А
ночь
надела
чёрный
фрак
And
the
night
put
on
a
black
coat
И
на
столе
недопитый
коньяк
And
on
the
table
an
unfinished
cognac
И
до
утра
всё
в
мире
будет
не
так
And
until
the
morning
everything
in
the
world
will
be
wrong
Всё
не
так,
эй!
Everything
wrong,
hey!
Может
быть,
я
просто
не
заметил
Maybe
I
just
didn't
notice
Что
любовь
жила
со
мной
на
свете
That
love
lived
with
me
in
the
world
В
трёх
шагах
от
непутёвых
ночей
Three
steps
away
from
those
unlucky
nights
Может
быть,
ей
счастья
так
хотелось
Maybe
she
wanted
happiness
so
much
Может
быть,
она
с
другим
стерпелась
Maybe
she
put
up
with
someone
else
Мне,
увы,
ей
не
помочь
уже
ничем
Alas,
I
can't
help
her
anymore
А
ночь
надела
чёрный
фрак
And
the
night
put
on
a
black
coat
И
на
столе
недопитый
коньяк
And
on
the
table
an
unfinished
cognac
И
до
утра
всё
в
мире
будет
не
так
And
until
the
morning
everything
in
the
world
will
be
wrong
Всё
не
так,
о!
Everything
wrong,
oh!
А
ночь
надела
чёрный
фрак
And
the
night
put
on
a
black
coat
И
на
столе
недопитый
коньяк
And
on
the
table
is
an
unfinished
cognac
И
до
утра
всё
в
мире
будет
не
так
And
until
the
morning
everything
in
the
world
will
be
wrong
Всё
не
так
Everything
wrong
Может
быть,
в
моей
судьбе
бродячей
Maybe
in
my
wandering
fate
Может
быть,
могло
быть
всё
иначе
Maybe
everything
could
have
been
different
Может
быть,
я
шёл
дорогой
не
той
Maybe
I
took
the
wrong
path
Может
быть,
под
этим
вечным
небом
Maybe
under
this
eternal
sky
В
тех
краях,
где
я
не
разу
не
был
In
those
lands
that
I've
never
been
to
Жизнь
моя
была
бы
сказкою
с
тобой
My
life
would
have
been
a
fairy
tale
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): маршал александр, сергей трофимов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.