Paroles et traduction Aleksandr Novikov - Луали
Столица
напялила
темный
колпак
The
capital
is
wearing
a
dark
cap,
И
сбросила
прэд-а-портэ(pret-a-porter)
And
has
removed
prê-а-porte(pret-a-porter)
Я
пью,
и
меня
I
am
drinking,
and
I
am
развлекает
толпа
being
entertained
by
the
crowd
Туземного
варьете.
Of
the
native
cabaret.
И
гнется
всех
лучше
красивая
та
And
the
most
flexible
one
is
that
beautiful
girl
С
коралловой
дальней
земли
From
faraway
coral
lands
И
мне
говорит
языком
живота,
And
she
speaks
to
me
in
the
language
of
the
stomach,
Что
имя
ее
–
That
her
name
is
–
И
видится
в
танце
мне
предок
ее,
And
her
ancestor
is
seen
in
my
dance,
Не
знавший
ни
букв,
ни
икон
–
Who
did
not
know
letters
or
icons
–
Он
держит
сегодня
в
руках
не
копье,
Today
he
holds
in
his
hands
not
a
spear,
А
сотовый
телефон.
But
a
mobile
phone.
И
если
я
в
гости
приеду
к
нему,
And
if
I
come
to
visit
him,
Не
бросит
меня
на
угли.
He
will
not
throw
me
on
the
coals.
Про
это
танцует
на
сцене
в
дыму
That
is
what
the
beautiful
Красавица
Luali
is
dancing
about
on
the
stage
in
the
smoke.
Ей
белые
снеги
покажутся
– бред.
White
snow
will
seem
like
delirium
to
her.
И
копьями
с
крыши
– вода.
And
the
spears
on
the
roof
– water.
И
ей
не
понять,
как
в
России
поэт
And
she
cannot
understand
how
in
Russia
a
poet
Не
может
щадить
живота.
Cannot
be
gentle.
Не
может
ни
сползать
на
нем,
ни
сплясать,
Can
neither
lie
on
his
belly,
nor
dance,
Ни
даже
сменять
на
рубли.
Nor
even
exchange
for
rubles.
Лишь
только
в
дуэлях
его
искромсать
Only
in
duels
can
his
body
be
hacked
to
pieces
Луали
(шепотом)
Luali
(whisper)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandr Novikov
Album
Луали
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.