Paroles et traduction Aleksandr Panayotov - За горизонт
За горизонт
Beyond the Horizon
я
уже
чужой,
умиртворенье
покой
I'm
a
stranger
now,
a
peaceful
calm
призразный
рассвет
An
ethereal
dawn
гаснут
фонари
The
streetlights
fade
с
нами
это
небо,
говорит.
The
sky
speaks
with
us.
расскажи
ему,
как
ты
любишь
дождь
Tell
it
how
you
love
the
rain
знаю
будет
трудно,
I
know
it
will
be
hard,
ты
поймешь.
You
will
understand.
я
уже
с
чужой,
не
твой.
I'm
a
stranger
now,
not
yours.
за
горизонт
меня
отпусти,
Let
me
go
beyond
the
horizon,
все
забудь,
и
все
прости.
Forget
everything,
and
forgive
it
all.
за
горизонт
тебя
отпустить,
Let
me
go
beyond
the
horizon,
мне
не
хватает
смелости
I
lack
the
courage
за
горизонт
меня
отпусти,
Let
me
go
beyond
the
horizon,
не
заставляй
меня
просить.
Don't
make
me
beg.
за
горизонт,
за
горизонт
.
Beyond
the
horizon,
beyond
the
horizon.
отпусти
меня,
подними
с
колен.
Let
me
go,
help
me
stand.
стал
невыносимым
этот
мир.
This
world
has
become
unbearable.
знаю,
что
поймешь
I
know
you
will
understand
верю
что
простишь.
I
trust
that
you
will
forgive.
не
проси
остаться.
Don't
ask
me
to
stay.
только
лишь,
время
и
стекло.
Only
time
and
glass,
этот
мир
мне
мал.
голос
обезаожан,
я
усал.
This
world
is
too
small
for
me.
My
voice
is
weak,
I'm
tired.
я
уже
чужой,
не
твой
I'm
a
stranger
now,
not
yours.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.