Александр Пушной - 6 кадров (cover version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Пушной - 6 кадров (cover version)




6 кадров (cover version)
6 Frames (cover version)
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
6 кадров
6 кадров
Как таланта сестра
Как таланта sister
Называется кра-
Называется short
Так и наша програ-
Так и наша program
6 кадров
6 кадров
Время быстро несё-
Time quickly rushes by
И на все эпизо-
And all episodes
Нам даёт режиссё-
The director allows
6 кадров
6 кадров
Чем крупнее арти-
Чем larger the artist
Тем короче репри-
Тем shorter the reprise
Нас всего в антрипри-
Всего in the enterprise
6 кадров
6 кадров
Только сядешь и вклю-
Only sit down and turn on
Все вокруг рассмею-
Everyone around will laugh
Вот за что я так лю-
That's why I love
6 кадров
6 кадров
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
6 кадров
6 кадров
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
6 кадров
6 кадров
Врач любой говори-
Any doctor will say
От простуды и гри-
From colds and flu
Непременно смотри
Certainly watch
6 кадров
6 кадров
От морщин и прыще-
From wrinkles and pimples
От укусов клеще-
From tick bites
Помогает ваще
It helps in general
6 кадров
6 кадров
Передачи други-
Other programs are friends
И сравнить не моги
And don't you dare compare
Вырвем обе ноги
We'll tear off both legs
6 кадров
6 кадров
Прогоняем тоску
We chase away sadness
С нами ты не соску-
With us, you won't get bored
Юмор это иску-
Humor is an art
6 кадров
6 кадров
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
6 кадров
6 кадров
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
6 кадров
6 кадров
Это я, и я, и я (я, и я, и я)
It's me, and me, and me (me, and me, and me)
6 кадров
6 кадров
Это ты, и ты, и ты (ты, и ты, и ты)
It's you, and you, and you (you, and you, and you)
6 кадров
6 кадров
Это я, и я, и я (я, и я, и я)
It's me, and me, and me (me, and me, and me)
6 кадров
6 кадров
Это ты, и ты, и ты
It's you, and you, and you
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Six frames now
Six frames now
Эй, включай телеви-
Hey, turn on the TV
Всю семью созови
Call the whole family
Смех твой дом оживи-
Your house will come alive with laughter
Мы собрались и го-
We gathered and we're saying
И гудим о-го-го
And we're humming o-ho-ho
Повторим через го-
We'll repeat it in a year
Six frames now
Six frames now
Мы сегодня на сце-
We are on stage today
С радостью на лице
With joy on our faces
Будем петь и танце-
We will sing and dance
Six frames now
Six frames now
Пожелай нам скоре-
Wish us good luck
Двести лет не старе-
To not grow old for two hundred years
Будут внуки смотре-
Grandchildren will watch
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
6 кадров
6 кадров
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la
6 кадров
6 кадров
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
6 кадров
6 кадров






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.