Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gde Ćeš Ovu Noć
Куда Ты Этой Ночью
Odeš
li
od
mene,
zaplakaće
ptice
Если
ты
уйдешь
от
меня,
птицы
заплачут
Pogledaj
mi
oči,
pogledaj
u
lice
Посмотри
мне
в
глаза,
посмотри
в
лицо
Odeš
li
od
mene,
sve
niz
vetar
ide
Если
ты
уйдешь
от
меня,
все
пойдет
по
ветру
Nekad
srećni
ljudi
samo
tužno
vide
Когда-то
счастливые
люди
видят
только
грусть
Ja
još
volim
te
k'o
prosjak
Я
все
еще
люблю
тебя,
как
нищий
Pa
boli
svaki
ćošak
ove
ljubavi
И
болит
каждый
уголок
этой
любви
Gde
ćeš
ovu
noć?
Nek
svane
Куда
ты
этой
ночью?
Пусть
рассвет
наступит
Opet
rani
me
u
stare
rane
Ты
снова
ранишь
меня
в
старые
раны
Ovo
srce
sve
ti
oprosti
Это
сердце
все
тебе
простит
Gde
ćeš
bez
mene
iz
mraka?
Куда
ты
без
меня,
из
тьмы?
Čistokrvna
dva
ludaka
Два
чистокровных
безумца
Što
su
pobegli
iz
ljubavi
Что
сбежали
из
любви
Odeš
li
od
mene,
prekriće
me
jesеn
Если
ты
уйдешь
от
меня,
меня
накроет
осень
Bićeš
iz
mog
srca
jedini
dezеrter
Ты
станешь
из
моего
сердца
единственным
дезертиром
Odeš
li
od
mene,
sve
niz
vetar
ide
Если
ты
уйдешь
от
меня,
все
пойдет
по
ветру
Nekad
srećni
ljudi
samo
tužno
vide
Когда-то
счастливые
люди
видят
только
грусть
Ja
još
volim
te
k'o
prosjak
(ja
još
volim
te)
Я
все
еще
люблю
тебя,
как
нищий
(я
все
еще
люблю
тебя)
Pa
boli
svaki
ćošak
ove
ljubavi
(boli
me)
И
болит
каждый
уголок
этой
любви
(мне
больно)
Gde
ćeš
ovu
noć?
Nek
svane
Куда
ты
этой
ночью?
Пусть
рассвет
наступит
Opet
rani
me
u
stare
rane
Ты
снова
ранишь
меня
в
старые
раны
Ovo
srce
sve
ti
oprosti
Это
сердце
все
тебе
простит
Gde
ćeš
bez
mene
iz
mraka?
Куда
ты
без
меня,
из
тьмы?
Čistokrvna
dva
ludaka
Два
чистокровных
безумца
Što
su
pobegli
iz
ljubavi
Что
сбежали
из
любви
Rani
me,
rani
me
u
stare
rane
Ранишь
меня,
ранишь
меня
в
старые
раны
Jer
ovo
srce
sve
ti
oprosti
(iz
ljubavi)
Ведь
это
сердце
все
тебе
простит
(из
любви)
Ako
posle
tebe
život
stane
Если
после
тебя
жизнь
остановится
Ti
samo
idi
i
zaboravi
Ты
просто
уйди
и
забудь
Gde
ćeš
ovu
noć?
Nek
svane
Куда
ты
этой
ночью?
Пусть
рассвет
наступит
Opet
rani
me
u
stare
rane
Ты
снова
ранишь
меня
в
старые
раны
Ovo
srce
sve
ti
oprosti
Это
сердце
все
тебе
простит
Gde
ćeš
bez
mene
iz
mraka?
Куда
ты
без
меня,
из
тьмы?
Čistokrvna
dva
ludaka
Два
чистокровных
безумца
Što
su
pobegli
iz
ljubavi
Что
сбежали
из
любви
Rani
me,
rani
me
u
stare
rane
Ранишь
меня,
ранишь
меня
в
старые
раны
Ti
samo
idi
i
zaboravi
Ты
просто
уйди
и
забудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.