ALEKY - LABYRINTH OF LOVE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ALEKY - LABYRINTH OF LOVE




Hide and seek it's your destiny
Прятки это твоя судьба
C'mon and play this game with me
Давай, сыграй со мной в эту игру.
A fantasy, count from one to three
Фантазия, сосчитай от одного до трех.
Break a wall with this heavy maul
Разбей стену этой тяжелой кувалдой
I don't know why; it's terrible
Я не знаю почему, это ужасно.
Insanity, it's not good for me
Безумие, это нехорошо для меня.
Here in your arms I feel fine
Здесь, в твоих объятиях, я чувствую себя прекрасно.
Why won't you tell me?
Почему ты не скажешь мне?
Hey! This is the labyrinth of love
Эй, это лабиринт любви!
It's a maze full of empty walls
Это лабиринт, полный пустых стен.
Give me your life
Отдай мне свою жизнь.
So I can fly...
Так что я могу летать...
These are bricks, only in the labyrinth of love
Это кирпичи, только в лабиринте любви.
I'm in your heart forever
Я навсегда в твоем сердце.
Now we'll find a place to go
Теперь мы найдем, куда пойти.
Where we can hide and abide
Где мы можем спрятаться и остаться.
Hide and seek it's your destiny
Прятки это твоя судьба
C'mon and play this game with me
Давай, сыграй со мной в эту игру.
A fantasy, count from one to three
Фантазия, сосчитай от одного до трех.
Break a wall with this heavy maul
Разбей стену этой тяжелой кувалдой
I don't know why; it's terrible
Я не знаю почему, это ужасно.
Insanity, it's not good for me
Безумие, это нехорошо для меня.
Here in your arms I feel fine
Здесь, в твоих объятиях, я чувствую себя прекрасно.
Why won't you tell me?
Почему ты не скажешь мне?
Hey! This is the labyrinth of love
Эй, это лабиринт любви!
It's a maze full of empty walls
Это лабиринт, полный пустых стен.
Give me your life
Отдай мне свою жизнь.
So I can fly...
Так что я могу летать...
These are bricks, only in the labyrinth of love
Это кирпичи, только в лабиринте любви.
I'm in your heart forever
Я навсегда в твоем сердце.
Now we'll find a place to go
Теперь мы найдем, куда пойти.
Where we can hide and abide
Где мы можем спрятаться и остаться.





Writer(s): Davide Di Marcantonio, Sjoerd Vermaak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.