Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foreign Tongue
Fremde Zunge
That
sidewalk
is
a
river
that
I
fished
dry
Dieser
Bürgersteig
ist
ein
Fluss,
den
ich
leergefischt
habe
Oh
that
sidewalk
is
a
river
that
I
fished
dry
Oh,
dieser
Bürgersteig
ist
ein
Fluss,
den
ich
leergefischt
habe
And
now
it's
my
heavy
hand
filling
the
brim
Und
nun
ist
es
meine
schwere
Hand,
die
den
Rand
füllt
And
it
hauled
me
out
of
their
brim
Und
sie
zog
mich
aus
ihrem
Rand
heraus
But
my
coat
of
arms
burns
stronger
still
Aber
mein
Wappen
brennt
noch
stärker
But
my
coat
of
arms
burns
stronger
still
Aber
mein
Wappen
brennt
noch
stärker
And
foreign
tongue
ties
me
here
Und
fremde
Zunge
fesselt
mich
hier
Foreign
tongue
ties
me
here
Fremde
Zunge
fesselt
mich
hier
So
hang
my
slips
out
with
the
words
between
the
lines
So
häng
meine
Unterkleider
raus
mit
den
Worten
zwischen
den
Zeilen
Oh
hang
my
slips
out
with
the
words
between
the
lines
Oh,
häng
meine
Unterkleider
raus
mit
den
Worten
zwischen
den
Zeilen
And
bow
my
head
to
their
ears
Und
neige
mein
Haupt
vor
ihren
Ohren
Bow
my
head
to
those
ears
Neige
mein
Haupt
vor
diesen
Ohren
I'll
never
tip-toe
across
my
home
ever
again
Ich
werde
nie
wieder
auf
Zehenspitzen
durch
mein
Zuhause
gehen
I'll
never
tip-toe
across
my
home
ever
again
Ich
werde
nie
wieder
auf
Zehenspitzen
durch
mein
Zuhause
gehen
And
foreign
tongue
ties
me
here
Und
fremde
Zunge
fesselt
mich
hier
Foreign
tongue
ties
me
here
Fremde
Zunge
fesselt
mich
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alela Diane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.