Paroles et traduction Alem DM - Bedelini Ödedik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bedelini Ödedik
We Paid The Price
Hep
kar
elde
et
kal
Always
make
a
profit,
stay
Ama
yerin
dar
attığın
zar
But
the
place
is
narrow
the
dice
you
throw
Yaşamı
sattılar
ve
dönüp
baktılar
They
sold
life
and
looked
back
Geride
kalma
var
bugünün
hasılatı
cebinde
There
is
no
lagging
behind
today's
revenue
in
your
pocket
Düşünmedin
acele
yarınlar
gelecek
You
didn't
think
in
a
hurry
that
tomorrow
will
come
Kapına
yapışır
öyle
kalırlar
They
stick
to
your
door
and
stay
that
way
Git
beni
bir
sal
yakıp
yeni
bir
dal
sigara
gibi
Go
burn
me
a
Tue
and
like
a
new
branch
of
cigarette
Dumanlı
kafamın
içi
lan
Inside
my
smoky
fucking
head
Yepyeni
bir
ses
demedik
yeni
bir
renk
We
didn't
say
a
brand
new
sound,
a
new
color
Belki
de
olacak
yıllar
sonra
dile
pelesenk
Maybe
it
will
happen
in
years
to
come,
pelesenk
Birilerini
çekemedin
dedin
yok
edip
ek
You
said
you
couldn't
attract
someone,
destroy
and
Oct
Sanırım
dünyanın
sonuna
kadar
kalıcı
tek
kendisi
I
think
he's
the
only
one
who
will
last
until
the
end
of
the
world
Elinden
geçirecek
herkesi
Everyone
who
will
pass
through
his
hands
Yok
etmek
için
hazır
bir
düzine
mermisi
A
dozen
bullets
ready
to
destroy
Sanırım
ona
katılanların
efendisi
I
think
the
master
of
those
who
joined
him
Boğazımıza
takılıyor
kahvenin
telvesi
Coffee
grounds
get
stuck
in
our
throats
Güzeldi
sondu
belki
yordu
It
was
a
nice
ending,
maybe
tired
Bir
çiçekti
soldu
It
was
a
flower
that
faded
Herkes
olgun
değil
derdim
doldu
I
used
to
say
that
not
everyone
is
mature,
it's
full
Gerçek
yol
bu
değil
hangi
yoldu
This
is
not
the
real
way,
which
way
was
Sade
istedik
ama
karışık
oldu
We
wanted
simple,
but
it
was
complicated
Yarımız
ayık
takılıyor
yarımız
zomdu
Half
of
us
hang
out
sober,
half
of
us
were
zombies
Ve
yaramız
soğudu
cebimiz
boştu
And
our
wound
got
cold,
our
pocket
was
empty
Yolumuz
yokuştu
ve
odamız
loştu
Our
way
was
uphill
and
our
room
was
dim
Kimi
yürümek
istemiyor
kimisi
koştu
Some
people
don't
want
to
walk,
some
ran
Yarım
akıllı
ama
hayat
ona
da
hoştu
Half-smart,
but
life
was
nice
to
him
too
Gözüme
görünmek
istemeyende
bir
puşttu
He
was
an
asshole
who
didn't
want
to
be
seen
in
my
eyes
Hayallerimiz
süzülerek
uçuyor
kuştu
Our
dreams
are
floating
and
flying,
it
was
a
bird
Paraya
ihtiyacı
olan
birine
tuştu
He
was
a
key
to
someone
who
needed
money
Paralar
uçtu
şimdi
arıyor
suçlu
The
money
flew,
now
he's
looking
for
a
criminal
Bir
sevda
kalbimizde
yanıp
tutuştu
A
love
burned
in
our
hearts
Bu
aşk
bize
hayatın
attığı
bir
rütuştu
bu
real
This
love
was
a
rank
that
life
threw
at
us,
this
is
real
Ödedik
biz
bedelini
gereğinden
fazla
We
paid
the
price
more
than
necessary
Geri
dönüp
bakmak
neymiş
yok
artık
asla
There
is
nothing
to
look
back
on
anymore,
never
Bakıyorsun
seçer
gibi
kendini
kasma
You're
looking,
don't
contract
yourself
like
you're
choosing
Dünya
dönüyor
öyle
kendince
anla
The
world
is
turning
so
understand
yourself
Ödedik
biz
bedelini
gereğinden
fazla
We
paid
the
price
more
than
necessary
Geri
dönüp
bakmak
neymiş
yok
artık
asla
There
is
nothing
to
look
back
on
anymore,
never
Bakıyorsun
seçer
gibi
kendini
kasma
You're
looking,
don't
contract
yourself
like
you're
choosing
Dünya
dönüyor
öyle
kendince
anla
The
world
is
turning
so
understand
yourself
Herkesin
yüzü
maskede
saklı
ve
Everyone's
face
is
hidden
in
a
mask
and
Dolaşıyor
ölü
caddede
Walking
around
on
a
dead
street
Aradığın
mutluluk
değil
maddede
It's
not
happiness
you're
looking
for
Çene
dolu
susamıyor
son
raddede
The
mouth
is
full
of
thirst
at
the
last
stage
Olum
kaba
falan
değil
Dm
getir
bana
bira
Olum
is
not
rude
or
anything,
Dm
bring
me
a
beer
Çoğu
sorunlu
da
okuyordu
bana
bela
Most
of
the
problems
were
also
reading
trouble
to
me
Hayat
kısa
moruk
okunacak
bir
gün
sela
Life
is
short,
old
man,
one
day
you
will
read
sela
Stilim
anımsatıyor
sana
tech
nine
My
style
reminds
you
of
tech
granny
Dolu
kafam
inan
uğraşamam
beğeni
peşinde
koşamam
My
head
is
full,
believe
me,
I
can't
try,
I
can't
chase
after
likes
Göremez
o
el
emeğimi
He
can't
see
my
manual
labor
Çoğu
lil
pump
sever
ben
ise
shady
Most
of
them
like
lil
pump,
and
I
like
shady
Deli
parça
hazır
ama
bak
come
on
the
ready
The
crazy
piece
is
ready,
but
look,
come
on
the
ready
Patlamana
değildi
çoğu
bağlantılı
kartele
It
wasn't
your
explosion,
it
was
most
of
the
connected
cartels
Hiphop
için
bulaşırım
nigga
kan
tere
I
get
infected
for
hiphop
nigga
blood
sweat
Daha
ne
kadar
ispatlamalıyım
kaç
kere
How
much
more
do
I
have
to
prove
how
many
times
Dinlenmedim
çünkü
konuşmadım
sana
kahpece
I
didn't
rest
because
I
didn't
talk
to
you
bitch
Her
zamanki
gibi
deli
yine
sahnede
Crazy
as
usual
on
the
stage
again
Bana
tam
puan
vermen
için
For
you
to
give
me
full
points
Olamadım
can
atan
I
couldn't
be
the
one
who
craved
Dost
gibi
görünüp
kanını
akıtan
iki
yüzlü
şeytan
The
two-faced
devil
who
looks
like
a
friend
and
sheds
his
blood
Arkadan
plan
kurup
önünde
sana
sırıtan
Who
plans
from
behind
and
grins
at
you
in
front
Aklını
çelmek
için
götünü
sana
kırıtan
Who
breaks
his
ass
to
you
to
seduce
your
mind
Yaptıklarınızın
ne
kadarı
yaratıcı
lan
How
much
of
what
you
do
is
creative
Bana
da
söyle
bir
ne
ki
size
para
sıçıran
lan
Tell
me
too
what
the
fuck
is
splashing
money
on
you
Destur
bir
lan
olmayın
hemen
panik
Destur
don't
be
a
lan
don't
panic
right
now
Ben
dakik
yaptığım
rap
kronik
The
rap
I
do
punctually
is
chronic
Bana
da
bak
dik
dik
lirik
aerobik
Look
at
me
too,
straight
up
lyrical
aerobics
Armonik
stilim
bu
sinek
öldüren
borik
asidim
My
harmonic
style,
this
is
my
fly-killing
boric
acid
Piyasaya
çığır
açıcı
Groundbreaking
to
the
market
Elindeki
oku
gerip
ite
fırlatıcı
Stretch
the
arrow
in
your
hand
and
push
the
launcher
Alem'in
rapi
birazcık
kafa
tırlatıcı
Alem's
rap
is
a
little
head-scratching
Her
zaman
daha
yukarısına
tırmanıcı
Always
climbing
higher
Ödedik
biz
bedelini
gereğinden
fazla
We
paid
the
price
more
than
necessary
Geri
dönüp
bakmak
neymiş
yok
artık
asla
There
is
nothing
to
look
back
on
anymore,
never
Bakıyorsun
seçer
gibi
kendini
kasma
You're
looking,
don't
contract
yourself
like
you're
choosing
Dünya
dönüyor
öyle
kendince
anla
The
world
is
turning
so
understand
yourself
Ödedik
biz
bedelini
gereğinden
fazla
We
paid
the
price
more
than
necessary
Geri
dönüp
bakmak
neymiş
yok
artık
asla
There
is
nothing
to
look
back
on
anymore,
never
Bakıyorsun
seçer
gibi
kendini
kasma
You're
looking,
don't
contract
yourself
like
you're
choosing
Dünya
dönüyor
öyle
kendince
anla
The
world
is
turning
so
understand
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf şahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.