Alem DM - Hedef Olamam (feat. Beatmallow) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alem DM - Hedef Olamam (feat. Beatmallow)




Hedef Olamam (feat. Beatmallow)
Я не могу быть мишенью (feat. Beatmallow)
Düşündükçe baya sanırım aptal oldum
Чем больше думаю, тем больше понимаю, как я был глуп.
En ummadık zamanda parkta kendimi tartar oldum
В самый неожиданный момент начал взвешивать себя в парке.
Kimine şahin kimine serçe kimine kartal oldum
Для кого-то был соколом, для кого-то воробьем, для кого-то орлом.
Ağustosta biriktirdiğim suyla kendimi martta boğdum
Водой, которую копил в августе, утопил себя в марте.
Gökkuşağının renkleriydim içime siyah doldu
Был цветами радуги, но внутри меня поселилась чернота.
Sözlü savaşım yarıda kaldı sözde belime silah kondu
Моя словесная битва оборвалась на полуслове, будто мне приставили пистолет к пояснице.
Alıştım artık kahpeliklerin kafamda sondu
Я привык, что в моей голове больше нет места для подлости.
Bu yolcu yorgun pasif mi dersin veya olgun
Этот путник устал, пассивен ли, скажешь ты, или же просто повзрослел.
Düşündüm de artık konuşmamızın tam zamanı
Знаешь, я подумал, что сейчас самое время поговорить.
Ciğerden akıttığım kanla boğulup bul belanı
Захлебнись и найди свою погибель в крови, что я излил из своего сердца.
İhanet için kaç parayla kestin lan kelamı
За сколько ты продала свои слова, за сколько ты предала?
Artık sözleri yuttum köşeme çekilip yaptım tek vedamı
Я проглотил свои слова, забился в угол и попрощался.
Her bir şeyin saf yerimdi
Во всем я был наивен.
O beş para etmez hayatın benim mabedimdi
Эта никчемная жизнь была моей святыней.
Susmak istediklerim konuşmaktan derindi
То, о чем я хотел молчать, было глубже, чем слова.
Bu adamı anlamak için kafanda yok bir bilgi
Чтобы понять этого человека, в твоей голове нет ни капли информации.
Olsa da bir gün yerine koyamam ben
Даже если бы и был шанс, я бы не смог тебя никем заменить.
Konuşsak da bir şeyler sesini duyamam ben
Даже если бы мы поговорили, я бы не смог услышать твой голос.
Kalbimi kırdın çok yanında nefes alamam ben
Ты разбила мне сердце, я не могу дышать рядом с тобой.
Üzgünüm çok yandım ve yine hedef olamam ben
Прости, я слишком обжегся и не могу снова стать мишенью.
Olsa da bir gün yerine koyamam ben
Даже если бы и был шанс, я бы не смог тебя никем заменить.
Konuşsak da bir şeyler sesini duyamam ben
Даже если бы мы поговорили, я бы не смог услышать твой голос.
Kalbimi kırdın çok yanında nefes alamam ben
Ты разбила мне сердце, я не могу дышать рядом с тобой.
Üzgünüm çok yandım ve yine hedef olamam ben
Прости, я слишком обжегся и не могу снова стать мишенью.
Solmadan yürek tamamen dolmadan gönül gözümde durmadan
Пока сердце не увяло, пока душа не опустела, не останавливаясь в моих глазах...
Hayatım akışa uymadan devam et hep toparlan
Моя жизнь, не подчиняясь течению, продолжай идти вперед, соберись.
En arkalardan yol aldık bu geriye bakmalardan
Мы выбрали путь из самых последних рядов, подальше от этих оглядок назад.
Hayat bu yeni bir deneme dene ve paslan
Жизнь - это новое испытание, попробуй и закались.
Ve bıktım artık her işin içinde pislik oldu içim eridi
И я устал, от того что во всем есть грязь, моя душа горит.
Gözlerim vermedi aynada belirti
Мои глаза не видели знака в зеркале.
Gösterim delirtti kendimi kendine yer etti
Я сошел с ума, уступив место себе.
Uğraşmaktansa gitmek için yine zahmet etmedi
Вместо того, чтобы бороться, я снова не стал утруждать себя уходом.
Yeterli sana yarın bana
Достаточно тебе завтра, мне сегодня.
Bugün yara derim yolum kara
Сегодня я назову это раной, мой путь темен.
Bir taraf olabilir mi zamanı geri saran
Может ли кто-нибудь повернуть время вспять?
Yeteri kadar mutluluk taşır kalbi yanan
Может ли достаточно счастья нести сжигающее сердце?
Karanlık gök yüzüyle birleşen ritimler talan
Темное небо сливается с ритмами, грабеж.
Bu beyni satın almak için yetmez senin paran
Твоих денег не хватит, чтобы купить этот мозг.
Sürekli yol alan ol bense tepeden bakan
Будь тем, кто всегда в пути, а я буду смотреть свысока.
Güzel bir şarkı iğrenç bir tebessüm elde kalan
Красивая песня, отвратительная улыбка - вот что осталось.
Olsa da bir gün yerine koyamam ben
Даже если бы и был шанс, я бы не смог тебя никем заменить.
Konuşsak da bir şeyler sesini duyamam ben
Даже если бы мы поговорили, я бы не смог услышать твой голос.
Kalbimi kırdın çok yanında nefes alamam ben
Ты разбила мне сердце, я не могу дышать рядом с тобой.
Üzgünüm çok yandım ve yine hedef olamam ben
Прости, я слишком обжегся и не могу снова стать мишенью.
Olsa da bir gün yerine koyamam ben
Даже если бы и был шанс, я бы не смог тебя никем заменить.
Konuşsak da bir şeyler sesini duyamam ben
Даже если бы мы поговорили, я бы не смог услышать твой голос.
Kalbimi kırdın çok yanında nefes alamam ben
Ты разбила мне сердце, я не могу дышать рядом с тобой.
Üzgünüm çok yandım ve yine hedef olamam ben
Прости, я слишком обжегся и не могу снова стать мишенью.





Writer(s): Yusuf şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.