Aleman feat. Akapellah, Yoga Fire, Dee & Fntxy - Chingo de Wax - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aleman feat. Akapellah, Yoga Fire, Dee & Fntxy - Chingo de Wax




Chingo de Wax
Chingo de Wax
Oye, mamá
Hey, mama
estás buena en verdad
You're really fine, for real
me va' a disculpar
Excuse me
Pero te quiero llevar
But I wanna take you away
Tengo una Kush
I got some Kush
Y tengo un chingo de wax
And I got a whole lotta wax
Tráete una amiga de más
Bring an extra friend along
Que hoy de aquí no te vas
'Cause you ain't leaving here tonight
Aunque no de dónde es
Even though I don't know where you're from
Pero nos entendemos bien
We understand each other well
Baby, te gustan como yo
Baby, you like them like me
Baby, yo quiero tu sabor, baby
Baby, I want your flavor, baby
Me encanta cómo hablas
I love how you talk
Pero no ocupas palabras
But you don't need words
Cuando vamos pa' la cama
When we go to bed
Las cosas se quedan claras, baby
Things become clear, baby
Fiesta latina, pura loquera
Latin party, pure madness
Es de Colombia, esta teibolera
She's from Colombia, this dancer
Como Shakira, mueve la cadera
Like Shakira, she moves her hips
Me fumo un habano, cargo guayabera
I smoke a cigar, wear a guayabera
Tengo la llave, es periquera
I got the key, it's top-notch
Ando con mi barrio, tiro la fiera
I'm with my crew, I shoot the beast
Súbete al vuelo, es de primera
Get on the flight, it's first class
Ando en la calle, tengo la cera
I'm on the street, I got the wax
Vamos pa' mi casa, mamita, di que
Let's go to my place, baby, say yes
Tengo mucha mota y botellas de Hennessy
I got plenty of weed and bottles of Hennessy
Vas a enamorarte si te doy de mi fifí
You'll fall in love if I give you some of my fifi
Pero si no quieres, también consigo molly
But if you don't want that, I can get some molly too
Llámale a tu amiga, al fin que ya me la di
Call your friend, I already did her
Conoce el camino, ya sabe llegar aquí
She knows the way, she knows how to get here
Le encanta venir conmigo a fumar la weed
She loves coming with me to smoke the weed
Sabe que la traigo directo desde Cali
She knows I bring it straight from Cali
Salsa, dembow
Salsa, dembow
Maldita, te bailo de to'
Damn girl, I dance you every way
Guacha la camisa, el reloj
Check out the shirt, the watch
¿Qué tal mi flow?
How about my flow?
Está a fuego
It's fire
Este está al millón
This one's a million bucks
Atrás tiene un caderón, shorty
She's got a big booty, shorty
Que es portada de Playboy, shorty
She's a Playboy cover girl, shorty
Quiere que le mande ubicación del party
She wants me to send her the party location
Pon el GPS en el Waze y cáele
Put the GPS on Waze and come on over
Llámale a tus friends, que se pongan naughty
Call your friends, let them get naughty
Pero apaga el cel, que no sepa nadie
But turn off your phone, let no one know
¿Qué más me da...
What do I care...
Lo que otros piensen de mí?
What others think of me?
Yo nunca voy a cambiar
I'll never change
Así me voy a morir
This is how I'll die
Oye, mamá
Hey, mama
estás buena en verdad
You're really fine, for real
me va' a disculpar
Excuse me
Pero te quiero llevar
But I wanna take you away
Tengo una Kush
I got some Kush
Y tengo un chingo de wax
And I got a whole lotta wax
Tráete una amiga de más
Bring an extra friend along
Que hoy de aquí no te vas
'Cause you ain't leaving here tonight
Mira, mira, checa a to'a la clica
Look, look, check out the whole crew
Ya abrieron el Möet, se prendió la grifa
They opened the Möet, the joint is lit
Escucha, oye, la guitarra chilla
Listen, hear, the guitar screams
Mientras nos bebemos todo ese tequila
While we drink all that tequila
Tabaco, habano, gin con quina
Tobacco, cigar, gin and tonic
Ahí están las líneas, también el de a quina
There are the lines, also the cocaine
Ahí está la Ziploc y también la pipa
There's the Ziploc and also the pipe
Ven y disfruta de lo que es la vida
Come and enjoy what life is
Jálate a la party, fumaremos lo mejor
Come to the party, we'll smoke the best
Ahora bebe de mi copa mientras fumas de mi blunt
Now drink from my cup while you smoke my blunt
Su lengua es un gatillo y mi dick es una gun
Her tongue is a trigger and my dick is a gun
Me presta ese culo para darle la explosión
She lends me that ass to give it the explosion
Ahora estamos en la party, creo que dos son de Ecuador
Now we're at the party, I think two are from Ecuador
Las demás son mexicanas, otras ni hablan español
The others are Mexican, some don't even speak Spanish
No quieren amor, quieren droga y alcohol
They don't want love, they want drugs and alcohol
Oler de la blanca y un Dom Pérignon
To smell the white and a Dom Pérignon
Dile a los carnales que nos vemos a las diez
Tell the homies we'll meet at ten
Que compren las caguama' y los cigarros de una vez
Let them buy the beers and the cigarettes right away
Que la tienda luego cierra y no hay donde comprar después
Because the store closes later and there's nowhere to buy afterwards
Y hoy quiero un cotorreo con dos morras a la vez
And today I want a party with two girls at once
Ella también quiere, por su cara yo lo
She wants it too, I can tell by her face
La voy a convidar a que beba de mi Rosé
I'm gonna invite her to drink from my Rosé
Despué' que me la lleva pa' mi casa, yo no
After she takes me home, I don't know
Mañana me despierto a cuatro o tres y ya se fue, bye
Tomorrow I wake up at four or three and she's gone, bye
Yo quería pilotear sus caderas
I wanted to pilot her hips
Ella sólo quería mi carrera
She only wanted my career
La otra amiga también es más fiera
The other friend is also wilder
Por la noche le dimos candela
We set the night on fire
Esa noche me una loquera
That night I went crazy
La lavada que tengo está buena
The wash I have is good
Desde esa noche, la negra se volvió mi hoe
Since that night, the black girl became my hoe
Oye, mamá
Hey, mama
estás buena en verdad
You're really fine, for real
me va' a disculpar
Excuse me
Pero te quiero llevar
But I wanna take you away
Tengo una Kush
I got some Kush
Y tengo un chingo de wax
And I got a whole lotta wax
Tráete una amiga de más
Bring an extra friend along
Que hoy de aquí no te vas
'Cause you ain't leaving here tonight
Aunque no de dónde es
Even though I don't know where you're from
Pero nos entendemos bien
We understand each other well
Baby, te gustan como yo
Baby, you like them like me
Baby, yo quiero tu sabor, baby
Baby, I want your flavor, baby
Me encanta cómo hablas
I love how you talk
Pero no ocupas palabras
But you don't need words
Cuando vamos pa' la cama
When we go to bed
Las cosas se quedan claras, baby
Things become clear, baby
Oye, mamá
Hey, mama
estás buena en verdad
You're really fine, for real
me va' a disculpar
Excuse me
Pero te quiero llevar
But I wanna take you away
Tengo una Kush
I got some Kush
Y tengo un chingo de wax
And I got a whole lotta wax
Tráete una amiga de más
Bring an extra friend along
Que hoy de aquí no te vas
'Cause you ain't leaving here tonight





Writer(s): 0, Pedro Elias Aquino Cova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.