Better listen closely so you know how damn good it was,
perfeccioné todo mi juego y lo jugué
I perfected my whole game and played it,
ya me caí, me levanté, y claro fumé y después lo grabé
I fell, I got up, and of course I smoked and then recorded it
por que aquí la cosa es de vida y sin rajarse y ustedes están tan rasgados que ni pueden verse
Because here it's about life and not cracking, and you guys are so torn you can't even see yourselves
homie tuerse, en el rap puede formarse,
Homie twists, in rap he can be formed,
su mundo es mi vida y como hachis van acumularse,
Your world is my life and like hash they will accumulate,
Solamente pa fumarse, nos subimos en éste viaje y aseguro que van a quedarse,
Only to be smoked, we get on this trip and I assure you they will stay,
quiere forjarse? arre homie orale, ven y haste el paro jalate, ven y ponchate,
Want to forge yourself? Come on homie, come on, do yourself a favor, come and get high,
acuerdate primo, cuatro tanques luego rolale, que luego no toca nada cuando gritan corranle,
Remember cousin, four tanks then roll it, because then nothing touches when they yell run,
así es la vida por mi barrio mas o menos men, entonces caile si quieres fumar
That's life in my neighborhood more or less man, so come down if you want to smoke
Ella es así y me despierta con un beso, que va a sacarme de éste maldito infierno, así que forjate por que me muero ó acuéstate conmigo que estoy que toco el cielo,
She's like that and wakes me up with a kiss, that's going to get me out of this damn hell, so forge yourself because I'm dying or lie down with me that I'm touching the sky,
aquí compamos con luz sea la gloria
Here we share with light, glory be
Nada en la cartera, mucho pa la memoria, le digo a él que el tiempo no importa, por que quitando el tiempo la vida es muy corta,
Nothing in the wallet, a lot for the memory, I tell him that time doesn't matter, because without time life is very short,
prendete, fumale, vive, libérate, traigo la esencia y mi palabra a flor de piel, besos de cannabis, veneno con miel, cabalgamos con el viento sin nada que perder,
Light up, smoke it, live, free yourself, I bring the essence and my word on the surface of my skin, cannabis kisses, poison with honey, we ride with the wind with nothing to lose,
en éste mundo, en éste mundo no sea bundo, no necesitamos más, compadre, pásate el guarhúmo y desaparezco con el humo,
In this world, in this world don't be a fool, we don't need more, buddy, pass me the weed and I disappear with the smoke,
caminante de éste cielo rojo y voy sin miedo alguno
Walker of this red sky and I go without any fear
Ay maría, maría hazme volar, tómame con tus alas que me quiero escapar e huir de aquí, pintame de verde el mundo gris que yo sufro mil locuras y mi locura es por ti baby
Oh Mary, Mary make me fly, take me with your wings I want to escape and flee from here, paint the gray world green for me that I suffer a thousand follies and my folly is for you baby
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.