Paroles et traduction Aleman feat. Natanael Cano - Los Duros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
puro
Rancho
Humile,
a
la
verga
And
nothing
but
Rancho
Humile,
damn
Homegrown
Mafia
haciéndolo
fino,
compa
Homegrown
Mafia
doing
it
fine,
my
girl
Rola,
rola,
rola,
rola,
rola,
rola
Song,
song,
song,
song,
song,
song
Bien
loco,
bien
loco,
bien
loco
Crazy
as
hell,
crazy
as
hell,
real
crazy
Bien
loco,
bien
loco,
bien
atravesa'o
Crazy
as
hell,
crazy
as
hell,
real
ruthless
Fumo
de
la
mata,
ando
con
la
crema
y
nata
I
smoke
the
weed,
I
hang
with
the
cream
of
the
crop
Las
tracas,
las
tracas,
las
tracas
que
trae
The
jewels,
the
jewels,
the
jewels
that
she's
wearing
Las
tracas,
las
tracas,
las
tracas
que
trae
The
jewels,
the
jewels,
the
jewels
that
she's
wearing
Antes
pateaba
la
lata,
ahora
ya
no
me
da
lata
I
used
to
kick
the
can,
now
I
don't
give
a
damn
Para
que
sepa
la
gente
que
traigo
To
let
people
know
what
I
got
Siempre
conmigo,
solo
nunca
he
andado
Always
with
me,
I've
never
been
alone
Hago
lo
que
quiero
y
me
vale
verga
si
les
ofende
mi
pasado
I
do
what
I
want
and
I
don't
give
a
damn
if
they're
offended
by
my
past
Todos
los
R's
los
he
guardado
I've
saved
all
the
R's
Todas
las
niñas
las
traigo
a
mi
lado
I
have
all
the
girls
by
my
side
El
barrio
conoce
lo
mucho
que
he
trabajado
y
que
me
he
esforzado
The
neighborhood
knows
how
much
I've
worked
and
how
hard
I've
tried
Suenan
sirenas
por
el
bulevar
Sirens
sound
on
the
boulevard
Los
carros
que
traigo,
siempre
van
blinda'o
The
cars
I
drive
are
always
bulletproof
No
me
digan
que
no
Don't
tell
me
no
Las
cadenas
que
traigo,
no
son
por
alzado
The
chains
I
wear
are
not
for
show
Es
pa'
recordar
lo
mucho
que
ha
costado
It's
to
remember
how
much
it
cost
No
me
digan
que
no
Don't
tell
me
no
¿Cómo
fue,
eh?
How
was
it,
huh?
Para
el
que
dice
que
claro
que
no
For
the
one
who
says
of
course
not
Con
mucho
esfuerzo,
y
trabajo
y
pasión
With
much
effort,
hard
work
and
passion
Con
toda
la
clika
venimos
rifando
porque
le
pusimos
a
la
calle
amor
With
all
the
crew
we're
winning
because
we
put
love
into
the
streets
Nos
convertimos
en
puro
ganador
We've
become
pure
winners
Cargados
de
hielo
aunque
no
haga
calor
Loaded
with
ice
even
when
it's
not
hot
¡Ufa!
Huele
a
grifa
de
Califas,
lo
sé
por
el
olor
(¡Ya!)
Damn!
It
smells
like
Cali
weed,
I
know
by
the
smell
(Yeah!)
No,
no
se
preocupen
por
saber
bien
quién
soy
No,
don't
worry
about
who
I
really
am
Y
si
ando
enredado,
ahí
traigo
un
equipón
And
if
I'm
in
trouble,
I
have
a
great
team
with
me
Para
que
sepa',
ya
contamo'
un
millón,
oh
(¡Ya!)
Let
them
know,
we've
already
counted
a
million,
oh
(Yeah!)
Bien
loco,
bien
loco,
bien
loco
Crazy
as
hell,
crazy
as
hell,
real
crazy
Bien
loco,
bien
loco,
bien
atravesa'o
Crazy
as
hell,
crazy
as
hell,
real
ruthless
Fumo
de
la
mata,
ando
con
la
crema
y
nata
I
smoke
the
weed,
I
hang
with
the
cream
of
the
crop
Las
tracas,
las
tracas,
las
tracas
que
trae
The
jewels,
the
jewels,
the
jewels
that
she's
wearing
Las
tracas,
las
tracas,
las
tracas
que
trae
The
jewels,
the
jewels,
the
jewels
that
she's
wearing
Antes
pateaba
la
lata,
ahora
ya
no
me
da
lata
I
used
to
kick
the
can,
now
I
don't
give
a
damn
Suenan
sirenas
por
el
bulevar
Sirens
sound
on
the
boulevard
Los
carros
que
traigo
siempre
van
blinda'o
The
cars
I
drive
are
always
bulletproof
No
me
digan
que
no
Don't
tell
me
no
Las
cadenas
que
traigo
no
son
por
alzado
The
chains
I
wear
are
not
for
show
Es
pa'
recordar
lo
mucho
que
ha
costado
It's
to
remember
how
much
it
cost
No
me
digan
que
no
Don't
tell
me
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.