Paroles et traduction Aleman feat. Akapellah - Millones Como Tu
Millones Como Tu
Millions Like You
Ninguna
chava
tiene
dueño,
como
dijo
Kase
O
No
girl
belongs
to
anyone,
like
Kase
O
said
Luego
del
show
cualquier
hose
se
deslumbra
por
show
After
the
show,
any
hose
gets
blinded
by
the
lights
Con
el
cuento
de
que
nunca
quieren
nada
With
the
story
that
they
never
want
anything
Con
cara
de
apenada,
pero
puedo
ver
el
diablo
en
su
cara
With
a
sorry
face,
but
I
can
see
the
devil
in
her
eyes
Cruzamos
miradas
mientras
cantaba
We
locked
eyes
while
I
was
singing
Vino
acompañada,
pero
ahora
está
en
mi
camerino
sentada
She
came
with
someone,
but
now
she's
sitting
in
my
dressing
room
No
paro
de
imaginármela
descalza
en
mi
sala
I
can't
stop
imagining
her
barefoot
in
my
living
room
Desarreglada
y
con
una
camisa
holgada
Messy
and
wearing
a
loose
shirt
Si
hay
molly
no
hay
nervios,
se
activa
el
don
del
verbo
If
there's
molly,
there
are
no
nerves,
the
gift
of
speech
is
activated
Hoy
puedo
enamorarte
mientras
te
hablo
como
un
cerdo
Today
I
can
make
you
fall
in
love
while
I
talk
to
you
like
a
pig
No
seré
nada
tuyo,
ni
tampoco
quiero
serlo
I
won't
be
yours,
nor
do
I
want
to
be
Entrégate
y
mañana
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
Give
yourself
to
me
and
tomorrow
if
I've
seen
you,
I
won't
remember
Hoy
no
vine
a
conversar,
no
te
voy
a
mentir
Today
I
didn't
come
to
chat,
I'm
not
gonna
lie
to
you
Mi
meta
es
darte
duro
hasta
que
hagas
"skirt"
My
goal
is
to
hit
it
hard
until
you
scream
La
vida
aquí
es
muy
corta
y
la
tenemos
que
vivir
Life
here
is
very
short
and
we
have
to
live
it
Existen
demasiadas
sensaciones
por
sentir
There
are
too
many
sensations
to
feel
Y
te
ayudaré
a
probarlas,
hoy
soy
Indiana
Jones
And
I'll
help
you
taste
them,
today
I'm
Indiana
Jones
Y
me
meteré
en
tu
selva
para
poder
explorarla
And
I'll
go
into
your
jungle
to
explore
it
Olvídate
del
karma
Forget
about
karma
Que
si
no
lo
engañas
tú,
seguro
te
engañará
él
If
you
don't
cheat
on
him,
he'll
surely
cheat
on
you
Así
que
¿para
qué
aguantar
las
ganas?
So
why
hold
back?
Fumemos
marihuana,
así
no
lo
hayas
hecho
nunca
Let's
smoke
some
weed,
even
if
you've
never
done
it
before
Obedece
sin
hacerme
una
pregunta
Obey
without
asking
me
a
question
Amo
tu
cara
de
tonta
pidiéndome
que
aumente
la
velocidad
I
love
your
dumb
face
asking
me
to
increase
the
speed
Hasta
que
los
tejidos
se
rompan
Until
the
tissues
break
Y
te
llegue
hasta
las
trompas
And
I
reach
your
tubes
Maúlla
como
gata
Meow
like
a
cat
Dale
con
frenesí
mientras
me
llamas
"Big
Papa"
Go
crazy
while
you
call
me
"Big
Daddy"
¿Te
gustan
los
mcs?
pues
entonces
rescata
You
like
mcs?
then
rescue
La
función
no
se
acaba
hasta
que
te
tiemblen
las
patas,
flaca
The
show
doesn't
end
until
your
legs
tremble,
skinny
Ya
wey,
sólo
quiero
coger
y
ya
Alright,
I
just
want
to
fuck
and
that's
it
¿Tienes
perico
o
no?
Do
you
have
coke
or
not?
Bueno,
si
quieres
fiesta
me
marcas
Well,
if
you
want
a
party,
call
me
Si
no
eres
tú
será
otro,
quiero
coger
If
it's
not
you,
it'll
be
someone
else,
I
want
to
fuck
Me
dice
"ya
no
hay
amor"
¿Que
no
te
quiero,
boba?
You
say
"there's
no
love
anymore"
Don't
I
love
you,
silly?
Ando
vendiendo
droga
pa'
completar
pa'
la
boda
I'm
selling
drugs
to
pay
for
the
wedding
Golpeas,
sobas,
te
vas
para
otra
alcoba
You
hit,
you
rub,
you
go
to
another
room
Eres
una
bruja
y
yo
soy
la
escoba
You're
a
witch
and
I'm
the
broom
Olvida
el
puto
viaje
a
Cuba,
ya
no
vas
a
ir
Forget
the
fucking
trip
to
Cuba,
you're
not
going
anymore
Buscaré
una
bitch
más
buena
y
fina
que
sepa
vestir
I'll
find
a
hotter
and
finer
bitch
who
knows
how
to
dress
Que
al
fin
y
al
cabo
cualquier
mujer
que
use
Michael
Kors
Because
in
the
end
any
woman
who
wears
Michael
Kors
Siempre
va
a
querer
estar
arriba
de
mi
Porsche
Will
always
want
to
be
on
top
of
my
Porsche
Fumando
kush,
siente
el
rush
Smoking
kush,
feel
the
rush
Ya
solté
el
closh,
this
is
to
much
I
already
released
the
clutch,
this
is
too
much
De
veras
mami,
lo
siento,
pero
primero
está
el
gang
Really
babe,
I'm
sorry,
but
the
gang
comes
first
Porque
hay
miles
como
tú,
buscando
pito
en
Instagram
Because
there
are
thousands
like
you,
looking
for
dick
on
Instagram
Ale
Alemán,
dame
más
bang
bang
Ale
Alemán,
give
me
more
bang
bang
Ale
Alemán,
dame
más
rap/trap
Ale
Alemán,
give
me
more
rap/trap
Y
siempre
que
trato
hablarte,
que
quiero
una
buena
niña
And
whenever
I
try
to
talk
to
you,
that
I
want
a
good
girl
Tú
hablándome
de
loquera
pidiéndome
otra
línea
You
talking
to
me
about
craziness
asking
me
for
another
line
Maldita
me
fascinas,
lo
dices
y
me
excitas
Damn
you
fascinate
me,
you
say
it
and
you
turn
me
on
Ya
te
pregunté,
pero
quiero
que
lo
repitas
I
already
asked
you,
but
I
want
you
to
repeat
it
Dime
quién
es
tu
papi,
te
gusta,
mija?
Tell
me
who's
your
daddy,
you
like
it,
girl?
Oma
better
some
I
does,
what
I
do,
what
I
do
Oma
better
some
I
does,
what
I
do,
what
I
do
Oma
bitches
on
my
bros,
what
it
do,
what
it
do
Oma
bitches
on
my
bros,
what
it
do,
what
it
do
If
you
ever
trave
phone,
what
I
do,
what
I
do
If
you
ever
trave
phone,
what
I
do,
what
I
do
En
el
callejón
the
couple,
what
it
do,
what
it
do
En
el
callejón
the
couple,
what
it
do,
what
it
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.