Paroles et traduction Aleman feat. Elijah King - Narco Jr.
Swimmin'
in
this
money
man,
we're
livin'
nice
Swimmin'
in
this
money,
baby,
we're
livin'
the
good
life
Nos
miran
con
Gucci
y
con
Prada
They
see
us
with
Gucci
and
Prada
Porque
tenemos
la
plaza
comprada
Because
we've
got
the
whole
plaza
bought
and
paid
for
Pura
calidad,
nunca
de
la
cortada
Pure
quality,
never
the
cut
stuff
Yo
soy
el
jefe,
cara
cortada
I'm
the
boss,
with
a
scarred
face
Estar
en
la
fiesta
es
lo
que
más
me
agrada
Being
at
the
party
is
what
I
enjoy
most
Pero
más
me
agrada
estar
haciendo
feria
But
I
enjoy
making
money
even
more
Porque
conozco
muy
bien
la
miseria
Because
I
know
poverty
all
too
well
Venir
desde
abajo
aquí
mucho
cuesta
Coming
from
the
bottom
here
takes
a
lot
Trabajo
bien
y
de
forma
honesta
I
work
hard
and
honestly
Sé
que
a
los
contras
les
pica
y
molesta
I
know
it
stings
and
bothers
the
haters
Cuando
ingresa
dinero
en
la
empresa
When
money
flows
into
the
business
Dinero,
dinero,
esto
nunca
cesa
Money,
money,
it
never
stops
Mami,
confiesa,
estás
enamorada
Baby,
confess,
you're
in
love
La
traigo
loca
con
pura
morada
I
drive
you
crazy
with
pure
purple
(weed)
Toda
mareada,
pero
mojada
All
dizzy,
but
wet
Sin
su
tajada
se
hace
la
enojada
Without
her
cut,
she
gets
angry
Swimmin'
in
this
money
man,
we're
livin'
nice
Swimmin'
in
this
money,
baby,
we're
livin'
the
good
life
Swimmin'
in
this
money
man,
we're
livin'
nice
Swimmin'
in
this
money,
baby,
we're
livin'
the
good
life
Aquellos
que
maldicen
no
dejo
que
pisen
Those
who
curse,
I
don't
let
them
step
foot
Mi
nombre
respetan,
mejor
analicen
They
respect
my
name,
they
better
analyze
Con
quienes
se
meten,
bola
de
aprendices
Who
they're
messing
with,
a
bunch
of
apprentices
Nosotros
movemos
en
varios
países
We
move
in
several
countries
Feliz
el
negocio,
feliz
sus
narices
Happy
business,
happy
noses
(sniffing
drugs)
La
muerte
compa,
llega
sin
que
avise
Death,
buddy,
it
comes
without
warning
Por
eso
siempre
vivo
como
quise
That's
why
I
always
live
the
way
I
wanted
Con
polvos
mágicos
para
que
hechice
With
magic
powders
to
cast
a
spell
Gasolina
y
diesel
Gasoline
and
diesel
Pa'
que
más
te
envicie
To
get
you
even
more
hooked
Ahorita
no
se
me
ofrece
Right
now
I'm
not
interested
Que
tu
bitch
me
acaricie
In
your
bitch
caressing
me
A
mí
dame
billetes
Give
me
bills
Que
bitches
tengo
miles
I
have
thousands
of
bitches
We
got
a
bitches
by
the
millions
We
got
bitches
by
the
millions
El
perico
en
los
calcetines
The
coke
in
the
socks
Swimmin'
in
this
money
man,
we're
livin'
nice
Swimmin'
in
this
money,
baby,
we're
livin'
the
good
life
Que
chingue
a
su
madre
el
perro
que
me
ladre
y
juro
por
mi
padre
Fuck
the
dog
that
barks
at
me,
and
I
swear
on
my
father
Cuido
el
negocio
y
ando
de
traje
y
cargo
con
un
sastre
I
take
care
of
business,
wear
a
suit,
and
carry
a
tailor
Anduve
en
la
calle,
dormí
en
el
suelo,
también
en
un
catre
I
was
on
the
streets,
slept
on
the
floor,
also
on
a
cot
Antes
era
un
desastre,
hoy
hago
millones
vendiendo
zacate
I
used
to
be
a
mess,
today
I
make
millions
selling
weed
Swimmin'
in
this
money
man,
we're
livin'
nice
Swimmin'
in
this
money,
baby,
we're
livin'
the
good
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Eclipse
date de sortie
16-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.