Aleman feat. Yung Sarria - Waves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aleman feat. Yung Sarria - Waves




Waves
Waves
Hoy desperté contento porque hay buenas olas
Today I woke up happy because there are good waves
Buena mota, buena vibra, buena es la hora
Good grass, good vibes, it's a good time
Suelta la chora, sobres, morra, no es pa' hablar ahora
Let go of the boss, cards, girl, it's not time to talk now
Locomotora mi Tacoma mientras el sol se asoma
Locomotive my Tacoma as the sun rises
Sólo saca, prende y rola (Uy) Sólo saca,
Just take it out, light it and roll it (Whoa) Just take it out,
prende y rola (Uy) Sólo saca, prende y rola (Ey)
light it and roll it (Whoa) Just take it out, light it and roll it (Hey)
Sólo saca, prende y rola Sólo saca,
Just take it out, light it and roll it Just take it out,
prende y rola Sólo saca, prende y rola (Ey)
light it and roll it Just take it out, light it and roll it (Hey)
Se está quemando el cerro, ahora puedo verlo
The hill is burning, now I can see it
Creo que están todos mis compas quemando de nuevo
I think all my buddies are burning again
Se ve desde el centro, un humadero
It can be seen from downtown, a smoke cloud
En la Vicente Guerrero y la Madero No pongo
On Vicente Guerrero and Madero I don't
peros, y la María me dice "mira, ven para acá"
complain, and Maria tells me "look, come over here"
Hay un buen viento, no está nublado, es un buen día para surfear
There is a good wind, it is not cloudy, it is a good day for surfing
No llevo sombrilla, llevo carrilla, hay mucha calilla para fumar
I'm not carrying an umbrella, I'm carrying a bong, there's a lot of coke to smoke
Con la familia que elegí en mi vida,
With the family I chose in my life,
no será de sangre, pero carnal Mis amigos de verdad,
not blood related, but brothers My real friends,
Con los que tomo mezcal Tequila, lemon y sal, hoy me voy a emborrachar
With whom I drink mezcal Tequila, lemon and salt, today I'm going to get drunk
Siempre te voy a extrañar pero vuelta a la página
I will always miss you but turn the page
Y volvamos a empezar que esta vida se nos va
And let's start over because this life is going away
De roll por el boulevard, mejor vámonos pa'l mar
Driving down the boulevard, let's go to the sea
Porque la vida es más sabrosa, allí todo es felicidad
Because life is tastier, there everything is happiness
Olas vienen, olas van, sólo floto, no hay plan
Waves come, waves go, I just float, there is no plan
Los reales aquí están, los falsos no interesan
The real ones are here, the fake ones don't matter
¿Quién tiene fuego?
Who's got fire?
No puedo verlo Se encuentra dentro de tu alma, tienes que encenderlo
I can't see it It's inside your soul, you have to light it
Se siente en el pecho, consume tu ego
It is felt in the chest, it consumes your ego
Échale conciencia, abre tu mente y gana el juego
Give it a conscience, open your mind and win the game
Hoy desperté contento porque hay buenas olas
Today I woke up happy because there are good waves
Buena mota, buena vibra, buena es la hora
Good grass, good vibes, it's a good time
Suelta la chora, sobres, morra, no es pa' hablar ahora
Let go of the boss, cards, girl, it's not time to talk now
Locomotora mi Tacoma mientras el sol se asoma
Locomotive my Tacoma as the sun rises
Sólo saca, prende y rola (Uy) Sólo saca,
Just take it out, light it and roll it (Whoa) Just take it out,
prende y rola (Uy) Sólo saca, prende y rola (Uy)
light it and roll it (Whoa) Just take it out, light it and roll it (Whoa)
Sólo saca, prende y rola Sólo saca,
Just take it out, light it and roll it Just take it out,
prende y rola Sólo saca, prende y rola
light it and roll it Just take it out, light it and roll it
(Ey)
(Hey)
I've been trying and giving love but they don't want it
I've been trying and giving love but they don't want it
Yo sabía que mentían con perdones
I knew they were lying with apologies
Yo y mi' loco apretando en las misiones
Me and my crazy man squeezing on the missions
Lotta drama 'cause we make a lot of money
Lotta drama 'cause we make a lot of money
I've been trying and giving love but they don't want it
I've been trying and giving love but they don't want it
Yo sabía que mentían con perdones Yo
I knew they were lying with apologies I
y mi' loco apretando en las misiones
and my crazy man squeezing on the missions
Lotta drama 'cause we make a lot of money Ya,
Lotta drama 'cause we make a lot of money Yeah,
ey, lotta drama 'cause we make a lot of money, yeh
hey, lotta drama 'cause we make a lot of money, yeah





Writer(s): aleman

Aleman feat. Yung Sarria - Humo en la Trampa
Album
Humo en la Trampa
date de sortie
20-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.