Alemán - La Doble Rimaldita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alemán - La Doble Rimaldita




La Doble Rimaldita
The Double Rhyme
Baja California Sur
Baja California Sur
Es un pandillero rapero me llamo Ale-malandro
I'm a gangsta rapper, they call me Ale-malandro
Tumbo el cantón con el micro a donde quiera que entro
I rock the whole block with the mic wherever I go
La gente sabe represento al centro
People know I represent the center
¿Quien va pegarse el tiro yo me aviento?
Who's gonna take the shot? I'm down
Alemán de apellido también de rapero
Alemán by last name, also as a rapper
La Baja Sur, Cabo San Lucas, Vicente Guerrero
Baja Sur, Cabo San Lucas, Vicente Guerrero
La calle que me vio crecer con todo el chamaquero
The street that saw me grow up with all the homies
Lero lero a.k.a. el mero, mero
Lero lero a.k.a. the one and only
El que se forja ese se prende primero
The one who works hard, lights up first
Y el que lo prende rola para la derecha culero
And the one who lights it up, rolls it to the right, asshole
La vida es una perra, yo soy un perro
Life is a bitch, I'm a dog
Nos llevamos muy bien y aunque no quiera se lo entierro
We get along great, and even if she doesn't want to, I bury it
A huevo si me aferro del cincho, sale
Damn straight, if I hold on tight, it comes out
Por que todo lo que se hace con esfuerzo siempre vale
Because everything that's done with effort is always worth it
Hablo del rap de calle 100% fino
I'm talking about street rap, 100% fine
De majestuosa clase, bañado en pieles de platino
Of majestic class, bathed in platinum furs
Estás en mi zona, la zona que domino
You're in my zone, the zone I dominate
Crecí demasiado y no tomé ni un Danonino
I grew up big and strong, didn't need no Danonino
Andaba en el barrio fumando los mejores pinos
I was in the hood smoking the best buds
Por eso solo reales gangsters tengo de padrinos
That's why I only have real gangsters as godfathers
Ya sabes que aquí no hay puto reggaetón
You know there's no fucking reggaeton here
Y esas mierdas que parecen rap pero no lo son
And that shit that sounds like rap but isn't
Ni no serán
And never will be
Escucha al perro pastor alemán
Listen to the German Shepherd
Ya llego la doble rima, yeh, Alemán con el Dj-Phat
The double rhyme has arrived, yeh, Alemán with DJ Phat
Estás viendo en la tarima, los perros que ladran el mejor rap, yeh
You're seeing on the stage, the dogs barking the best rap, yeh
Ya llego la doble rima, ah, Alemán con el Dj-Phat
The double rhyme has arrived, ah, Alemán with DJ Phat
Estás viendo en la tarima, los perros que ladran aquí el mejor rap
You're seeing on the stage, the dogs barking the best rap here
Que siga la peda, ahorita no hay toque de queda
Let the party continue, no curfew for now
Sigamos cotorreando en la bolsa un toque me queda
Let's keep chilling, I got a little left in the bag
Pinche Leba, tu música no eleva
Damn Leba, your music doesn't elevate
Ni siquiera aunque fume chronic, tequila, beba, "san locos foreva"
Not even if you smoke chronic, drink tequila, "san locos forever"
Mi clica está brava
My crew is fierce
Alemán soy un volcán provoca escupo lava
Alemán, I'm a volcano, I provoke, I spit lava
Mi gente te clava allá por el pacífico
My people will nail you over there by the Pacific
No se andan con juegos, diario peligra tu físico
They don't play around, your physical being is in danger every day
No seas ridículo, estás haciendo el oso
Don't be ridiculous, you're making a fool of yourself
Con ese pedazo de rap asqueroso
With that piece of disgusting rap
Mocoso falso, como Laura Bozzo
Fake brat, like Laura Bozzo
No sirves pa chalan menos pa patron de negocio
You're no good as a helper, let alone a business boss
Socio, aguecando el ala
Partner, looking out for opportunity
Ya no estés triste saca otra carnala
Don't be sad anymore, get another girl
Y feliz, el mundo es de colores pero yo ando bien gris
And be happy, the world is colorful, but I'm feeling pretty grey
Matando MC′s cómo si fueramos kill and bill
Killing MCs like we were Kill Bill
Ya lo sabes, el cuchillo va en contra de tu filero
You know it, the knife goes against your sharpener
Y te truenan las bocinas y al rato va a ser tu cuero
And your speakers will blow, and soon it will be your skin
Para ser sincero, no creo que exista
To be honest, I don't think there is
Otro rapero como yo y este tornamesista
Another rapper like me and this turntablist
Rayando platos encima de puras grandes pistas
Scratching records on top of pure great beats
Es la doble rima hommie pon tus manos listas
It's the double rhyme, homie, get your hands ready
Ya llego la doble, rima Alemán con el Dj-Phat
The double rhyme has arrived, Alemán with DJ Phat
Estás viendo en la tarima, los perros que ladran el mejor Rap
You're seeing on the stage, the dogs barking the best Rap
Ya llego la doble rima Alemán con el Dj-Phat
The double rhyme has arrived, Alemán with DJ Phat
Estás viendo en la tarima, los perros que ladran aquí el mejor Rap
You're seeing on the stage, the dogs barking the best Rap here
Alemán
Alemán
DJ Phat
DJ Phat
Alemán, DJ Phat
Alemán, DJ Phat
Doble Rimaldita
Double Rhyme
Pase de abordar
Boarding pass






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.