Alemán - Rucón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alemán - Rucón




Rucón
Крутой парень
Ay ay ay
Дорогая, дорогая, дорогая
(Ay ay ay, ay, ay)
(Дорогая, дорогая, дорогая)
(Come on now, come on now)
(Давай, давай)
Traigo a la clika bien prendida en la Toyota
Моя банда под кайфом в моей Тойоте
Todos andamos pelones y siempre fumando mota
Мы все лысые и постоянно курим травку
Ahora pues, ándale, no te me pases de idiota
Так что, прошу тебя, не притворяйся дурочкой
Ahora pues, ándale, llámale a tu flota
Так что, прошу тебя, позови своих подруг
Hay puros carnales que te tumban el cantón
Есть крутые ребята, которые могут захватить твой дом
Yo no fui, no quién ande, qué rapapón
Это не я, я не знаю, кто и что болтает
Un chingo como que se tira' de felón
Целая куча таких, как ты, пытается казаться крутыми
Esto es 100% México, nomás wacha el rucón
Это 100% Мексика, просто посмотри на крутого парня
Con cadena diamantada que hace juego con su esclava
С бриллиантовой цепью, которая сочетается с его браслетом
Siempre carga la alabada al millón el rucón
Он всегда носит свой пистолет на миллион долларов, крутой парень
Su gente ahí estaba, todos lanzan la tejana
Его ребята рядом, все показывают свои татуировки
Fumando la marihuana, pura kush en su joint
Курят марихуану, чистый куш в их косяках
No quedan ni bachas, de oro repleta la cacha
Не осталось ни одного окурка, рукоятка заполнена золотом
Con las más bellas muchachas, al ruco siempre lo wachan
С самыми красивыми девушками, крутого парня всегда замечают
Y saca las caguamas y jala a la banda
И он достает пиво и развлекает банду
Con juegos no se anda, ya saben aquí quién manda, porque
Он не играет в игры, все знают, кто здесь главный, потому что
Traemos a la clika bien prendida en la Toyota
Моя банда под кайфом в моей Тойоте
Todos andamos pelones y siempre fumando mota
Мы все лысые и постоянно курим травку
Ahora pues, ándale, no te me pases de idiota
Так что, прошу тебя, не притворяйся дурочкой
Ahora pues, ándale, llámale a tu flota
Так что, прошу тебя, позови своих подруг
Hay puros carnales que te tumban el cantón
Есть крутые ребята, которые могут захватить твой дом
Yo no fui, no quién ande, qué rapapón
Это не я, я не знаю, кто и что болтает
Un chingo como que se tira' de felón
Целая куча таких, как ты, пытается казаться крутыми
Esto es 100% México, nomás wacha el rucón
Это 100% Мексика, просто посмотри на крутого парня
La fiesta no se acaba, se escuchan armas cortadas
Вечеринка не заканчивается, слышны выстрелы из обреза
Y algunas son detonadas a la voz del rucón
И некоторые из них взрываются по приказу крутого парня
La banda no para, bolsitas de las más caras
Банда не останавливается, самые дорогие пакетики
Bien entumida la cara, nunca llega el malillón
Лица онемели, но плохо не становится
El ruco es de familia y mafia como en Sicilia
Крутой парень из семейства мафии, как на Сицилии
Versace siempre se mira, los haters llenos de envidia
Всегда одет в Versace, хейтеры полны зависти
No cree en eso de la biblia con botas y cocaína, ay ay
Он не верит в библию, предпочитает сапоги и кокаин, дорогая
Me gusta andar por la sierra, que si entre los matorrales
Мне нравится ходить по холмам, что если среди кустарников
Ya aprendí a sacar las cuentas nomás con tantos costales
Я уже научился считать, когда ношу столько мешков
Me gusta burlar las redes que tienen los federales
Мне нравится обходить сети федералов
No queda ni bachas, de oro repleta la cancha
Не осталось ни одного окурка, площадка заполнена золотом
Con las más bellas muchachas, al ruco siempre lo wachan
С самыми красивыми девушками, крутого парня всегда замечают
Y saca las caguamas y jala, a la banda con juegos
И он достает пиво и развлекает банду играми
No se anda, ya saben aquí quién manda, porque
Он не играет в игры, все знают, кто здесь главный, потому что
Traemos a la clika bien prendida en la Toyota
Моя банда под кайфом в моей Тойоте
Todos andamos pelones y siempre fumando mota
Мы все лысые и постоянно курим травку
Ahora pues, ándale, no te me pases de idiota
Так что, прошу тебя, не притворяйся дурочкой
Ahora pues, ándale, llámale a tu flota
Так что, прошу тебя, позови своих подруг
Hay puros carnales que te tumban el cantón
Есть крутые ребята, которые могут захватить твой дом
Yo no fui, no quién ande, qué rapapón
Это не я, я не знаю, кто и что болтает
Un chingo como que se tira' de felón
Целая куча таких, как ты, пытается казаться крутыми
Esto es 100% México, nomás wacha el rucón
Это 100% Мексика, просто посмотри на крутого парня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.