Paroles et traduction Aleman feat. Fntxy & Yoga Fire - Codeina y Mary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Codeina y Mary
Codeine and Mary
Homie
ando
atento
mientras
tanto
dos
dormidas
en
mi
My
homie,
keep
an
eye
out,
while
two
sleep
on
my
yatch,
somos
[?],
derrapando
en
el
city,
skrt
skrt
skrt
yacht,
we
are
[?],
drifting
in
the
city,
skrt
skrt
skrt
Ando
ready,
ando
sincho,
I'm
ready,
I'm
high,
bien
high
bien
liro,
uniforme
del
equipo,
to
[?]
los
logotipos
so
high,
so
liro,
team
uniform,
all
the
logos
[?]
chaqueta
de
cuero
con
zip
men,
[?]
leather
jacket
with
a
zip,
men,
en
el
bolsillo
la
A-1,
del
otro
lado
la
Mary
in
my
pocket,
the
A-1,
on
the
other
side,
Mary
Chanclas
en
el
party,
fumo
como
rastafari,
Flip-flops
at
the
party,
I
smoke
like
a
Rastafarian,
primero
en
el
juego
Atari,
salvaje
como
un
safari
first
in
the
Atari
game,
wild
like
a
safari
Saben
que
tengo
el
fire,
salimos
de
la
calle
They
know
I
have
the
fire,
we
came
out
of
the
street
Ya
movimos
el
jale,
respeto
de
lo
ganster
We
moved
the
hustle,
respect
from
the
gangsters
Un
par
de
shortys,
si
ando
lento
no
llego
tarde
A
couple
of
shortys,
if
I'm
slow,
I
won't
be
late
Es
codeína
y
mary,
yo
tengo
el
fire
It's
codeine
and
mary,
I
have
the
fire
Salimos
de
la
calle
ya
movimos
el
jale
We
came
out
of
the
street,
we
moved
the
hustle
Respeto
de
lo
ganster
un
par
de
shortys
Respect
from
the
gangsters,
a
couple
of
shortys
Si
ando
lento
no
llego
tarde,
es
codeína
y
mary
If
I'm
slow,
I
won't
be
late,
it's
codeine
and
mary
Ando
lento
no
hay
prisa
me
prendo,
I'm
slow,
there's
no
rush,
I
light
up,
cerveza
y
whisky
aquí
nos
tamos'
sirviendo
beer
and
whiskey,
we're
serving
it
here
Estamos
bien
bro,
te
juro
estamos
bien
bro
We're
fine,
bro,
I
swear
we're
fine,
bro
Me
escuchan
en
conciertos
o
en
las
calles
de
su
ghetto
You
hear
me
in
concerts
or
in
the
streets
of
your
ghetto
Olvida
mi
nombre
solo
soy
un
sujeto,
inquieto
Forget
my
name,
I'm
just
some
subject,
restless
Que
pasa
por
la
calle
bien
[?]
Who
walks
the
street
[?]
Quemo
mota,
quemo
llanta,
quemo
tu
disco
completo
I
burn
weed,
I
burn
tires,
I
burn
your
whole
record
Si
andamos
lento
siempre
llegamos
a
tiempo
If
we're
slow,
we
always
arrive
on
time
Va
pa'
mis
bros
pa'
mis
friends,
It
goes
out
to
my
brothers,
to
my
friends,
también
para
mis
perros
del
norte
also
to
my
homies
from
the
north
del
estado,
para
el
resto
de
mi
México
of
the
state,
to
the
rest
of
my
Mexico
Mi
Ziploc
que
resguarda
mi
inspiración,
My
Ziploc
that
protects
my
inspiration,
bebiendo
del
jarabe
sin
hielo
para
evitar
la
tos
drinking
the
syrup
without
ice
to
avoid
coughing
Saben
que
tengo
el
fire,
salimos
de
la
calle
They
know
I
have
the
fire,
we
came
out
of
the
street
Ya
movimos
el
jale,
respeto
de
lo
ganster
We
moved
the
hustle,
respect
from
the
gangsters
Un
par
de
shortys,
si
ando
lento
no
llego
tarde
A
couple
of
shortys,
if
I'm
slow,
I
won't
be
late
Es
codeína
y
mary,
yo
tengo
el
fire
It's
codeine
and
mary,
I
have
the
fire
Salimos
de
la
calle
ya
movimos
el
jale
We
came
out
of
the
street,
we
moved
the
hustle
Respeto
de
lo
ganster
un
par
de
shortys
Respect
from
the
gangsters,
a
couple
of
shortys
Si
ando
lento
no
llego
tarde,
es
codeína
y
mary
If
I'm
slow,
I
won't
be
late,
it's
codeine
and
mary
Ando
con
la
plebe
en
el
barrio
y
traigo
I'm
with
my
crew
in
the
neighborhood
and
I
carry
nieve
que
se
mueve
por
aquí
a
precio
leve
snow
that
moves
around
here
at
a
low
price
Ando
con
la
plebe
en
el
barrio
y
traigo
I'm
with
my
crew
in
the
neighborhood
and
I
carry
nieve
que
se
mueve
por
aquí
a
precio
leve
snow
that
moves
around
here
at
a
low
price
Bien
tendido
el
morro
desde
que
yo
lo
The
kid's
been
well-known
since
I
conozco,
carga
feria
y
tira
rostro
en
el
centro
know
him,
he's
got
money
and
shows
his
face
downtown
Muchos
no
me
creen
pero
cargaba
mas
de
a
Many
don't
believe
me,
but
I
used
to
carry
more
than
tres,
controlaba
varias
mamis
de
respeto
three,
I
controlled
several
respected
ladies
Simón,
simón
yo
me
la
rifo,
Yeah,
yeah,
I'm
a
baller,
me
la
fleto
voy
de
sincho,
I'm
a
baller,
I'm
a
poser,
como
ñoño
si
soy
quico,
sobres
pues
ya
dijo
like
Quico
if
I'm
Ñoño,
envelopes,
I
said
so
Puro
estilo
fino
al
tiro,
Pure
refined
style,
action,
arre
mijo
ponte
trucha
porque
ando
bien
tendido
hey
man,
be
careful
because
I'm
well-known
Saben
que
tengo
el
fire,
salimos
de
la
calle
They
know
I
have
the
fire,
we
came
out
of
the
street
Ya
movimos
el
jale,
respeto
de
lo
ganster
We
moved
the
hustle,
respect
from
the
gangsters
Un
par
de
shortys,
si
ando
lento
no
llego
tarde
A
couple
of
shortys,
if
I'm
slow,
I
won't
be
late
Es
codeína
y
mary,
yo
tengo
el
fire
It's
codeine
and
mary,
I
have
the
fire
Salimos
de
la
calle
ya
movimos
el
jale
We
came
out
of
the
street,
we
moved
the
hustle
Respeto
de
lo
ganster
un
par
de
shortys
Respect
from
the
gangsters,
a
couple
of
shortys
Si
ando
lento
no
llego
tarde,
es
codeína
y
mary
If
I'm
slow,
I
won't
be
late,
it's
codeine
and
mary
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.