Alemão do Forró - Passinho do Vaqueiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alemão do Forró - Passinho do Vaqueiro




Passinho do Vaqueiro
Cowboy's Little Step
E Tome Forro
And Take Forro
Olha o Passinho do vaqueiro
Look at the Cowboy's Little Step
Abre o paredão e aquele esse som
Open the dance floor and play that song
Forom fom fom Forom fom fom
Forom fom fom Forom fom fom
Vaqueiro quer ouvir de novo aquele som
The Cowboy wants to hear that song again
Forom fom fom Forom fom fom
Forom fom fom Forom fom fom
Abre o paredão e bota aquele som
Open the dance floor and play that song
Forom fom fom Forom fom fom
Forom fom fom Forom fom fom
Vaqueiro quer ouvir de novo esse som
The Cowboy wants to hear that song again
Forom fom fom Forom fom fom
Forom fom fom Forom fom fom
Vai no pezinho
Follow the beat
no passinho, no passinho
Just the little step, just the little step
Pega na fivela, bate na botina
Grab onto the belt buckle, tap your boots
O som do momento a mulherada cai em cima
The song of the moment, the women go wild
Vai no pezinho
Follow the beat
no passinho, no passinho
Just the little step, just the little step
Pega na fivela, bate na botina
Grab onto the belt buckle, tap your boots
O som do momento a mulherada cai em cima
The song of the moment, the women go wild
Toca Sanfoneiro
Play the accordion
O balanço novo
The new groove
O som ta gostoso
The sound is delicious
O som ta gostoso
The sound is delicious
Toca Sanfoneiro
Play the accordion
O balanço novo
The new groove
O passinho do vaqueiro ta na boca do povo
The Cowboy's little step is on everybody's lips
Toca Sanfoneiro
Play the accordion
O balanço novo
The new groove
O som ta gostoso
The sound is delicious
O som ta gostoso
The sound is delicious
Toca Sanfoneiro
Play the accordion
O balanço novo
The new groove
O passinho do vaqueiro ta na boca do povo
The Cowboy's little step is on everybody's lips





Writer(s): Itamar Pereira Rocha, Devaldo Meireles Dos Santos, Werner Niero, Evaldo Avelar Dias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.