Alen Ademovic - Evo Sunca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alen Ademovic - Evo Sunca




Evo Sunca
Вот и солнце
Ne ostavljaj me noćas
Не оставляй меня этой ночью
Sve su mi čaše pune
Все мои бокалы полны
A niko da razume
А никто не понимает
Sa mnom ćuti
Молчи со мной
Da život smo pre kraja
Мы еще не прожили жизнь до конца
I gde baš sad da umrem
И почему именно сейчас мне умирать
Da baš u meni s proleća
Чтобы весной во мне всё
Sve požuti
Пожелтело
Ti cvetaš ružo
Ты цветёшь, роза
A meni ruke krvare
А мои руки кровоточат
Tvoji svaki trn
Каждый твой шип
U meni je
Во мне
Evo sunca nekom sija
Вот и солнце, кому-то светит
Evo tebe ko zna čija
Вот и ты, кто знает чья
Evo svega čega nemam
Вот и всё, чего у меня нет
A šta imam, a šta imam
А что у меня есть, а что у меня есть
Pare da me pesmom traže
Деньги, чтобы меня искали с песней
Dodire za sreće lažne
Прикосновения для ложного счастья
Ovaj život da ga menjam
Эту жизнь, чтобы её менять
Za dan pored tebe jedan
На один день рядом с тобой
Ne ostavljaj me noćas
Не оставляй меня этой ночью
Ceo ću svet da slomim
Я весь мир разрушу
Kad se od tvoga srca
Когда от твоего сердца
Moje deli
Моё отделено
Da život smo pre kraja
Мы еще не прожили жизнь до конца
I gde baš da te volim
И где мне тебя любить
Da se u sred leta meni se
Чтобы посреди лета у меня всё
Sve zabeli
Побелело





Writer(s): Bane Opacic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.