Paroles et traduction Alen Islamovic feat. Enela - Nije Mi Dobro
Da
neko,
neko,
neko,
neko
ovdje
zna
Кто-то,
кто-то,
кто-то,
кто-то
здесь
знает
...
Mjesto
koje
radi
cijelu
noć
i
dan
Место,
где
он
работает
день
и
ночь.
Da
se
komiram
i
programiram
Впасть
в
кому
и
запрограммировать
Da
o
njoj
ne
razmišljam
О
ней
не
думай
Od
onog
trena
kada
me
je
spazila
С
того
момента,
когда
он
увидел
...
Štiklama
po
srcu
mi
je
gazila
Каблуки
в
сердце
мне
наступили.
Ja
joj
dao
sve
ali
džaba
je
Я
отдал
ей
все,
кроме
Джаббы.
Samo
"zbogom"
rekla
je
Просто
"пока",
сказала
она.
Nije
mi
dobro
Это
нехорошо.
Ne,
nije
mi
dobro
Нет,
это
нехорошо.
Dok
ona
je
s
drugim
Пока
она
с
другими
Ja
razum
gubim
Я
чувствую,
что
проигрываю.
Ludilo
je
moje
dostiglo
broj
Безумие
- это
мой
пиковый
номер.
Hiljadu
na
skali
od
jedan
do
sto
Тысяча
по
шкале
от
одного
до
ста.
Nije
mi
dobro
Это
нехорошо.
Ne,
nije
mi
dobro
Нет,
это
нехорошо.
Svi
kažu
- budalo
Все
говорят-Дурак.
Sredi
se
malo
Получи
немного
...
Ali
mene
briga,
briga
za
sve
Но
мне
все
равно,
мне
все
равно.
Pijem
za
medalju,
pijem
zbog
nje
Пью
за
медаль,
я
пью
за
нее.
Da
neko,
neko,
neko,
neko
ovdje
zna
Кто-то,
кто-то,
кто-то,
кто-то
здесь
знает
...
Mjesto
koje
radi
cijelu
noć
i
dan
Место,
где
он
работает
день
и
ночь.
Da
se
komiram
i
programiram
Впасть
в
кому
и
запрограммировать
I
o
njemu
ne
razmišljam
И
не
думай
о
нем.
Onog
trena
kada
me
je
spazio
Тот
момент,
когда
заметили
...
Ovo
ludo
srce
mi
je
gazio
Это
безумие
мое
сердце
растоптано
Ja
mu
dala
sve,
ali
džaba
je
Я
отдал
ему
все,
кроме
Джаббы.
Samo
"zbogom"
rek'o
je
Просто
"пока",
- сказал
он.
Nije
mi
dobro
Это
нехорошо.
Ne,
nije
mi
dobro
Нет,
это
нехорошо.
Dok
on
drugu
ljubi
В
то
время
как
он
второй
поцелуй
Ja
razum
gubim
Я
чувствую,
что
проигрываю.
Ludilo
je
moje
dostiglo
broj
Безумие
- это
мой
пиковый
номер.
Hiljadu
na
skali
od
jedan
do
sto
Тысяча
по
шкале
от
одного
до
ста.
Nije
mi
dobro
(nije
mi
dobro)
Я
не
гожусь
(не
гожусь).
Ne,
nije
mi
dobro
(ne,
nije
mi
dobro)
Нет,
я
не
в
порядке
(нет,
не
в
порядке).
Svi
kažu
- budalo
(svi
kažu
- budalo)
Они
все
говорят-дурак
(все
говорят-Дурак).
Sredi
se
malo
(sredi
se
malo)
Возьми
немного
(возьми
немного).
Ali
mene
briga,
briga
za
sve
Но
мне
все
равно,
мне
все
равно.
Pijem
za
medalju,
pijem
zbog
nje
Пью
за
медаль,
я
пью
за
нее.
Nije
mi
dobro
(nije
mi
dobro)
Я
не
гожусь
(не
гожусь).
Ne,
nije
mi
dobro
(ne,
nije
mi
dobro)
Нет,
я
не
в
порядке
(нет,
не
в
порядке).
Dok
on
drugu
ljubi
(dok
ona
je
s
drugim)
В
то
время
как
он-это
второй
поцелуй
(в
то
время
как
она-с
другим).
Ja
razum
gubim
(ja
razum
gubim)
Я
чувствую,
что
проигрываю
(я
чувствую,
что
проигрываю).
Ludilo
je
moje
dostiglo
broj
Безумие
- это
мой
пиковый
номер.
Hiljadu
na
skali
od
jedan
do
sto
Тысяча
по
шкале
от
одного
до
ста.
Nije
mi
dobro
(nije
mi
dobro)
Я
не
гожусь
(не
гожусь).
Ne,
nije
mi
dobro
(ne,
nije
mi
dobro)
Нет,
я
не
в
порядке
(нет,
не
в
порядке).
Svi
kažu
- budalo
(svi
kažu
- budalo)
Они
все
говорят-дурак
(все
говорят-Дурак).
Sredi
se
malo
(sredi
se
malo)
Возьми
немного
(возьми
немного).
Ali
mene
briga,
briga
za
sve
Но
мне
все
равно,
мне
все
равно.
Pijem
za
medalju,
pijem
zbog
nje
Пью
за
медаль,
я
пью
за
нее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tajno
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.