Alen Islamović - Heroj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alen Islamović - Heroj




Heroj
Герой
Ona zna sve
Она знает всё,
Al ne priznaje
Но не признаётся.
U oku sjaje izdaje
В глазах сияет предательство.
I ni zbogom ni suzu
И ни "прощай", ни слезинки,
Ni rijec odlazim
Ни слова ухожу".
I dok taxi dole ocekuje
И пока такси внизу ожидает,
A srce lupa, odjekuje
А сердце стучит, отдаётся эхом,
Za njom podem pa stanem,
За ней иду, потом останавливаюсь,
A vrijeme mi prolazi
А время уходит.
Kao led bicu hladan
Как лёд буду холоден
Pred tobom glumicu heroja
Перед тобой, актрисой,
Koji gubi tvoje srce
Которая теряет моё сердце.
Sada znam da nisi moja.
Теперь я знаю, что ты не моя.
Ma daj priznaj
Ну же, признайся,
Nikad me nisi voljela
Ты никогда меня не любила.
Mozda bi me i ubijedila
Может быть, ты бы меня и убедила,
Kad bi bar suzu jednu prolila
Если бы хоть одну слезинку пролила.
Mada znam da se opet kao uvijek pretvaras
Хотя я знаю, что ты снова, как всегда, притворяешься.
Ona zna sve al ne priznaje
Она знает всё, но не признаётся.
U oku sjaje izdaje
В глазах сияет предательство.
I ni zbogom
И ни "прощай",
Za sobom vrata zatvara
За собой дверь закрывает.
Kao led bicu hladan
Как лёд буду холоден
Pred tobom glumicu heroja
Перед тобой, актрисой,
Koji gubi tvoje srce
Которая теряет моё сердце.
Sada znam da nisi moja
Теперь я знаю, что ты не моя.
Kao led bicu hladan
Как лёд буду холоден
Pred tobom glumicu heroja
Перед тобой, актрисой,
Koji gubi tvoje srce
Которая теряет моё сердце.
Mada znam da nisi moja
Хотя я знаю, что ты не моя.
Ma da priznaj
Ну же, признайся,
Bicu hladan
Буду холоден
Pred tobom glumicu heroja
Перед тобой, актрисой,
Koji gubi tvoje srce
Которая теряет моё сердце.
Sada znam da nisi moja
Теперь я знаю, что ты не моя.
Sada znam da nisi moja
Теперь я знаю, что ты не моя.
Kao led bicu hladan
Как лёд буду холоден
Pred tobom glumicu heroja
Перед тобой, актрисой,
Koji gubi tvoje srce
Которая теряет моё сердце.
Sada znam da nisi moja
Теперь я знаю, что ты не моя.
Ma daj priznaj
Ну же, признайся,
Nikad me nisi voljela
Ты никогда меня не любила.





Writer(s): D. Djurkovic Englez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.