Alen Nizetic feat. Vinko Coce - Ljubav mog života - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alen Nizetic feat. Vinko Coce - Ljubav mog života




Ljubav mog života
Любовь моей жизни
(Zauvik ćeš ostat ljubav mog života)
(Ты навсегда останешься любовью моей жизни)
Tamo di ja gledan, stari plac se vidi
Там, куда я смотрю, виден старый двор,
Štoriji pod murvon novo vrime slidi
Истории под стенами следует новое время.
Ne gubi se boja od jubavi moje
Не теряется цвет моей любви
I onog što oduvik znači ime tvoje
И того, что всегда значит твое имя.
Od rođenja svoga hoda san uz tebe
С самого моего рождения сон идет рядом с тобой,
Otkad zraka dišen, otkad znan za sebe
С тех пор как вдохнул воздуха, с тех пор как узнал себя.
I čutin te svakin dilon moga tila
И чувствую тебя каждой частичкой своего тела,
S Poljuda sad piva Dalmacija cila
С Полюда теперь поет вся Далмация.
Zauvik ćeš ostat nebo iznad mene
Ты навсегда останешься небом надо мной,
Ma na koju bandu život da mi krene
Куда бы ни повела меня жизнь.
I kad bude lako, kad ti bude teže
И когда будет легко, когда будет тяжело,
Sidra moje duše u tvom moru leže
Якоря моей души лежат в твоем море.
Zauvik ćeš ostat nebo iznad mene
Ты навсегда останешься небом надо мной,
Sa pituron bilon proša si kroz vene
С белым вином прошла по венам.
Tu u mome srcu Hajduk je lipota
Здесь, в моем сердце, Хайдук - это красота,
Zauvik ćeš ostat ljubav mog života
Ты навсегда останешься любовью моей жизни.
Od rođenja svoga hoda san uz tebe
С самого моего рождения сон идет рядом с тобой,
Otkad zraka dišen, otkad znan za sebe
С тех пор как вдохнул воздуха, с тех пор как узнал себя.
I čutin te svakin dilon moga tila
И чувствую тебя каждой частичкой своего тела,
S Poljuda sad piva Dalmacija cila
С Полюда теперь поет вся Далмация.
Zauvik ćeš ostat nebo iznad mene
Ты навсегда останешься небом надо мной,
Ma na koju bandu život da mi krene
Куда бы ни повела меня жизнь.
I kad bude lako, kad ti bude teže
И когда будет легко, когда будет тяжело,
Sidra moje duše u tvom moru leže
Якоря моей души лежат в твоем море.
Zauvik ćeš ostat nebo iznad mene
Ты навсегда останешься небом надо мной,
Sa pituron bilon proša si kroz vene
С белым вином прошла по венам.
Tu u mome srcu Hajduk je lipota
Здесь, в моем сердце, Хайдук - это красота,
Zauvik ćeš ostat ljubav mog života
Ты навсегда останешься любовью моей жизни.
(O-o-o-o-o, o-o-o-o-o)
(О-о-о-о-о, о-о-о-о-о)
(O-o-o-o-o, o-o-o-o-o)
(О-о-о-о-о, о-о-о-о-о)
Zauvik ćeš ostat nebo iznad mene
Ты навсегда останешься небом надо мной,
Sa pituron bilon proša si kroz vene
С белым вином прошла по венам.
Tu u mome srcu Hajduk je lipota
Здесь, в моем сердце, Хайдук - это красота,
Zauvik ćeš ostat ljubav mog života
Ты навсегда останешься любовью моей жизни.





Writer(s): Pero Kozomara, Leo Skaro, Luci Tukic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.