Paroles et traduction Alen Nižetić - Boli Me Uspomena
Boli Me Uspomena
Boli Me Uspomena
Boli
me,
boli
me,
boli
me
uspomena
The
memories
hurt,
the
memories
hurt,
the
memories
hurt
Nemam
ja,
nemam
ja,
nemam
srce
od
kamena
I
don't,
I
don't,
I
don't
have
a
heart
of
stone
Ja
ću,
ja
ću
ostariti,
ali
neću
ozdraviti
I
will,
I
will
grow
old,
but
I
won't
heal
Kad
te
vidim
zapjevat'
ću
When
I
see
you,
I
will
sing
A
kad
prođeš
zaplakat'
ću
And
when
you
pass
by,
I
will
cry
Al'
te
neću
pozdraviti
But
I
won't
greet
you
Bez
tebe,
bez
tebe,
bez
tebe
k'o
bez
lijeka
Without
you,
without
you,
without
you,
it's
like
being
without
medicine
Život
mi,
život
mi,
teče
kao
gorka
rijeka
My
life,
my
life,
flows
like
a
bitter
river
Ja
ću,
ja
ću
ostariti,
ali
neću
ozdraviti
I
will,
I
will
grow
old,
but
I
won't
heal
Kad
te
vidim
zapjevat'
ću
When
I
see
you,
I
will
sing
A
kad
prođeš
zaplakat'
ću
And
when
you
pass
by,
I
will
cry
Al'
te
neću
pozdraviti
But
I
won't
greet
you
Kad
te
vidim
zapjevat'
ću
When
I
see
you,
I
will
sing
A
kad
prođeš
zaplakat'
ću
And
when
you
pass
by,
I
will
cry
Al'
te
neću
pozdraviti
But
I
won't
greet
you
Neka
ti,
neka
ti,
neka
ti
nebo
sudi
Let,
let,
let
the
heavens
judge
you
Niti
ja,
niti
ja,
niti
ja
niti
ljudi
Not
I,
not
I,
not
I,
nor
the
people
Ja
ću,
ja
ću,
ostariti,
ali
neću
ozdraviti
I
will,
I
will,
grow
old,
but
I
won't
heal
Kad
te
vidim
zapjevat'
ću
When
I
see
you,
I
will
sing
A
kad
prođeš
zaplakat'
ću
And
when
you
pass
by,
I
will
cry
Al'
te
neću
pozdraviti
But
I
won't
greet
you
Kad
te
vidim
zapjevat'
ću
When
I
see
you,
I
will
sing
A
kad
prođeš
zaplakat'
ću
And
when
you
pass
by,
I
will
cry
Al'
te
neću
pozdraviti
But
I
won't
greet
you
Boli
me,
boli
me,
boli
me
uspomena
The
memories
hurt,
the
memories
hurt,
the
memories
hurt
Nemam
ja,
nemam
ja,
nemam
srce
od
kamena
I
don't,
I
don't,
I
don't
have
a
heart
of
stone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.