Paroles et traduction Alen Vitasović - Gušti Su Gušti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gušti Su Gušti
Thick And Thick
Ti
si
kako
i
svit,
tebi
nis
ne
rabi
You
are
like
all
the
others,
you
won't
do
for
me
Ja
san
jeno
nis,
bolje
bizi,
zabi
I'm
the
only
one,
forget
all
the
rest
Ti
si
kako
i
grojze,
svaki
bi
te
stija
You're
like
grape,
everyone
would
squeeze
you
Ja
bin
te
pozoba,
pak
bin
te
pustija
I'd
try
you,
then
leave
you
Bolje
da
si
najdes
kega
You
better
find
someone
Ki
ce
tvoju
mamu
kuntentati
Who
will
please
your
mother
Ki
na
okolo
ne
klati
Who
won't
mess
around
Ki
na
vrime
dojde
spati
Who
will
come
to
bed
on
time
Gusti
su
gusti,
ma
bolje
me
pusti
We're
thick,
but
you
better
let
me
go
Bolje
da
si
najdes
kega
You
better
find
someone
Stabelijega
ud
mene
More
dependable
than
me
Ki
ne
isce
druge
zene
Who
won't
look
for
other
women
Da
ti
mamu
jos
ne
prene
To
drive
your
mother
insane
Gusti
su
gusti,
ma
bolje
me
pusti
We're
thick,
but
you
better
let
me
go
Ti
si
kako
med,
slatke
su
ti
suze
You
are
like
honey,
your
tears
are
sweet
Ja
bih
vrga
ruku,
spoda
tvoje
bluze
I'd
put
my
hand
under
your
blouse
Ti
si
kako
grojze,
svaki
bi
te
stija
You
are
like
grape,
everyone
would
squeeze
you
Ja
bin
te
pozoba,
pak
bin
te
pustija
I'd
try
you,
then
leave
you
Ma
bolje
me
pusti,
ma
bolje
me
pusti
But
you
better
let
me
go,
but
you
better
let
me
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Tolja, Livio Morosin, Alen Vitasovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.