Alerta Kamarada - Somos Uno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alerta Kamarada - Somos Uno




Somos Uno
We Are One
Rastafara y ghetto youths para la gente ALERTA, somos uno!!!
Rastafara and ghetto youths, for the people ALERT, we are one!!!
Lo voy a cantar, lo voy a decir
I'm going to sing it, I'm going to say it
Son cosas que la gente tiene que oír
These are things that people need to hear
Compartir esta música
Share this music
Este mensaje jah del alma, del corazón...
This message from Jah, from the soul, from the heart...
El reggae es como la vida
Reggae is like life
Natural sagrada una cosa divina
Natural, sacred, a divine thing
Bonita para expresar esta revolución
Beautiful to express this revolution
Que activa sin armas y con ideas.
That activates without weapons and with ideas.
Para motivar sin pelea!!
To motivate without fighting!!
Luchando sin guerras!!
Fighting without wars!!
Disparando lírica sin pena!!
Shooting lyrics without shame!!
A la paz y a la justicia yo le canto
I sing to peace and justice
Por eso con usted esta canción estoy cantando
That's why I'm singing this song with you
Somos uno, somos uno
We are one, we are one
En la tarima soy ustedes y en el publico soy uno
On stage I am you, and in the audience I am one
Somos uno, somos uno
We are one, we are one
Somos lo mismo, somos lo mismo.
We are the same, we are the same
Somos uno, somos uno
We are one, we are one
En la tarima soy ustedes y en el público soy uno
On stage I am you, and in the audience I am one
Somos uno, somos uno
We are one, we are one
Somos lo mismo, somos lo mismo
We are the same, we are the same
Y no podemos olvidar la historia
And we cannot forget history
Salgamos de las sombras y hagamos memoria!!
Let's come out of the shadows and remember!!
Salgamos de las sombras y hagamos memoria!!
Let's come out of the shadows and remember!!
No es para llorar
It's not for crying
No es para reír
It's not for laughing
Es para vivir
It's for living
Es para vivir
It's for living
Correctamente!!
Correctly!!
Honestamente!!
Honestly!!
El Rasta me dijo "cántalo de frente a la gente"
The Rasta told me "sing it in front of the people"
Presente lo voy a decir porque el pasado ya paso el futuro esta aquí,
Present, I'm going to say it because the past is gone, the future is here,
El pasado ya paso el futuro esta aquí.
The past is gone, the future is here.
Somos uno, somos uno.
We are one, we are one.
En la tarima soy ustedes y en el público soy uno.
On stage I am you, and in the audience I am one.
Somos uno, somos uno
We are one, we are one
Somos lo mismo, somos lo mismo
We are the same, we are the same
Somos uno, somos uno.
We are one, we are one.
En la tarima soy ustedes y en el público soy uno
On stage I am you, and in the audience I am one.
Somos uno, somos uno
We are one, we are one
Somos lo mismo, somos lo mismo Somos uno, somos uno
We are the same, we are the same. We are one, we are one
Somos uno, somos uno
We are one, we are one.
Todopoderoso señor creador
Almighty Lord Creator
Quema las cosas malas con grandioso calor
Burn the bad things with great heat
Por siempre su energía me llena de valor
Forever your energy fills me with courage
Para prenderlo todo con el fuego del amor
To light everything with the fire of love
Él es rey de reyes el dios creador
He is king of kings, the god creator
Quema las cosas malas con grandioso calor
Burn the bad things with great heat
Por siempre su energía que me da valor
Forever your energy that gives me courage
Para atacar con fuego a babilón
To attack Babylon with fire
Él es el rey poderoso defensor de la nación
He is the mighty king, defender of the nation
Enseñándole a sus hijos en su majestad
Teaching his children in his majesty
Con palabras el amor y la razón
With words of love and reason
Él es un rey poderoso defensor de la nación
He is a mighty king, defender of the nation
Enseñándole a sus hijos en su majestad
Teaching his children in his majesty
Con palabras el amor y la razón.
With words of love and reason
Somos uno, somos uno.
We are one, we are one.
En la tarima soy ustedes y en el público soy uno
On stage I am you, and in the audience I am one.
Somos uno, somos uno
We are one, we are one
Somos lo mismo, somos lo mismo
We are the same, we are the same
Somos uno, somos uno
We are one, we are one
Somos uno, somos uno
We are one, we are one





Writer(s): Javier Mauricio Fonseca Jimenez, Bonitto Pablo Araoz Fraser, Felipe Lopez Rojas, Daladier Francisco Arismedy Castaneda, Hernando Zamora Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.