Alerta Kamarada - Tiempos Positivos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alerta Kamarada - Tiempos Positivos




Tiempos Positivos
Positive Times
Tiempos positivos
Positive times
En la casa del maíz muchas cosas pasan
In the house of corn, many things happen
El gato se relaja con la araña en la montaña
The cat relaxes with the spider in the mountains
Regresan muy felices en la noche a la casa
They return very happy at night to the house
Pasado la tarde en el Bar con la iguana
Spending the afternoon at the Bar with the iguana
Se miran y se ríen están en la jugada
They look at each other and laugh, they're in the game
Cantan las canciones de alerta Kamarada
They sing the songs of Alerta Kamarada
Son estos tiempos positivos
It's these positive times
Los que nos mantiene vivos
That keep us alive
Son estos tiempos positivos
It's these positive times
Los que nos mantiene vivos
That keep us alive
Como no
Of course they do
El feo y el sapo prenden la fiesta
The ugly one and the toad start the party
A ritmo de coro resuena la orquesta
To the rhythm of the chorus, the orchestra resounds
Todos bailando dan vuelta por la izquierda
Everyone dancing, turning to the left
Vestido de blanco y la vela en la cabeza
Dressed in white with a candle on his head
La vea muy Bien traída del Panal
He brings it very well from the Honeycomb
Reparte la esencia inunda el lugar
He shares the essence, filling the place
Los peses en el Mar igual en la montaña
The fishes in the sea, the same in the mountains
Las cosas del Maíz la casa del Mañana
The things of the Corn, the house of Tomorrow
Se miran y se ríen están en la jugada
They look at each other and laugh, they're in the game
Cantan las canciones de alerta Kamarada
They sing the songs of Alerta Kamarada
Son estos tiempos positivos
It's these positive times
Los que nos mantiene vivos
That keep us alive
Son estos tiempos positivos
It's these positive times
Los que nos mantiene vivos
That keep us alive
One Love
One Love
Sigo mi camino clandestino
I follow my secret path
A la jungla de completo no le temo ni le esquivo
I don't fear or avoid the jungle of concrete
Las calles son oscuras y desiertas
The streets are dark and deserted
Mis pasos son pesados, mis alas están abiertas
My steps are heavy, my wings are spread
Las rimas que yo canto son antiguas
The rhymes I sing are ancient
Vienen de los abuelos que aprendieron solos
They come from grandparents who learnt by themselves
En la vida equilibrar y gozar
Balancing and enjoying life
Todos los días alimentando mi altar
Feeding my altar every day
Son estos tiempos positivos
It's these positive times
Los que nos mantiene vivos
That keep us alive
Son estos tiempos positivos
It's these positive times
Los que nos mantiene vivos
That keep us alive
Son estos tiempos positivos
It's these positive times
Los que nos mantiene vivos
That keep us alive
Son estos tiempos positivos
It's these positive times
Los que nos mantiene vivos
That keep us alive





Writer(s): Javier Fonseca, Pablo Araoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.