Ales Brichta - American Bull - traduction des paroles en allemand

American Bull - Ales Brichtatraduction en allemand




American Bull
American Bull
Jak se paní Amerika?
Wie geht es dir, Frau Amerika?
Jak se má, záludná, jako každá žena.
Wie geht’s, hinterlistig, wie jede Frau.
Šílená paní Amerika,
Verrückte Frau Amerika,
Šílená, nutí klesnout na kolena.
Verrückte, zwingt dich, auf die Knie zu gehen.
Víří prach, dusot stáda, ladný těla koní.
Staub wirbelt, Hufgeklapper, anmutige Pferdekörper.
Jejich hřívy vlajou, ruce zatni do nich.
Ihre Mähnen wehen schon, klemme deine Hände darein.
Obzor zdá se tak blízko, proč ho nedohoníš?
Der Horizont scheint so nah, warum erreichst du ihn nicht?
Brácha vítr ti radí, nekonečnem voní.
Bruder Wind rät dir, er duftet nach Unendlichkeit.
Svědí pot, kolik map do košil kreslí sůl.
Schweiß juckt, wie viele Karten Salz auf Hemden malt.
Červenejch fazolí vůně obklopí stůl.
Der Duft von Bohnen umhüllt den Tisch.
Horkej vzuch zašeptá, v dálce odzvoní půl,
Heißer Hauch flüstert, wenn in der Ferne Halbzeit läutet,
Že jsi největší bejk že jsi American Bull.
Dass du der größte Stier bist, du American Bull.
Jak se paní Amerika?
Wie geht es dir, Frau Amerika?
Jak se má? Vyzývavá je, obnažená.
Wie geht’s? Herausfordernd ist sie, entblößt.
Zkoušená paní Amerika,
Geprüfte Frau Amerika,
Zkušená duše tvá je zasažená.
Erfahren, deine Seele ist schon getroffen.
Víří prach, dusot stáda, ladný těla koní.
Staub wirbelt, Hufgeklapper, anmutige Pferdekörper.
Jejich hřívy vlajou, ruce zatni do nich.
Ihre Mähnen wehen schon, klemme deine Hände darein.
Obzor zdá se tak blízko, proč ho nedohoníš?
Der Horizont scheint so nah, warum erreichst du ihn nicht?
Brácha vítr ti radí, nekonečnem voní.
Bruder Wind rät dir, er duftet nach Unendlichkeit.
Svědí pot, kolik map do košil kreslí sůl.
Schweiß juckt, wie viele Karten Salz auf Hemden malt.
Červenejch fazolí vůně obklopí stůl.
Der Duft von Bohnen umhüllt den Tisch.
Horkej vzuch zašeptá, v dálce odzvoní půl,
Heißer Hauch flüstert, wenn in der Ferne Halbzeit läutet,
Že jsi největší bejk že jsi American Bull.
Dass du der größte Stier bist, du American Bull.
Víří prach, dusot stáda, ladný těla koní.
Staub wirbelt, Hufgeklapper, anmutige Pferdekörper.
Jejich hřívy vlajou, ruce zatni do nich.
Ihre Mähnen wehen schon, klemme deine Hände darein.
Obzor zdá se tak blízko, proč ho nedohoníš?
Der Horizont scheint so nah, warum erreichst du ihn nicht?
Brácha vítr ti radí, nekonečnem voní.
Bruder Wind rät dir, er duftet nach Unendlichkeit.
Svědí pot, kolik map do košil kreslí sůl.
Schweiß juckt, wie viele Karten Salz auf Hemden malt.
Červenejch fazolí vůně obklopí stůl.
Der Duft von Bohnen umhüllt den Tisch.
Horkej vzuch zašeptá, v dálce odzvoní půl,
Heißer Hauch flüstert, wenn in der Ferne Halbzeit läutet,
Že jsi největší bejk že jsi American Bull.
Dass du der größte Stier bist, du American Bull.
Víří prach, dusot stáda, ladný těla koní.
Staub wirbelt, Hufgeklapper, anmutige Pferdekörper.
Jejich hřívy vlajou, ruce zatni do nich.
Ihre Mähnen wehen schon, klemme deine Hände darein.
Obzor zdá se tak blízko, proč ho nedohoníš?
Der Horizont scheint so nah, warum erreichst du ihn nicht?
Brácha vítr ti radí, nekonečnem voní.
Bruder Wind rät dir, er duftet nach Unendlichkeit.
Svědí pot, kolik map do košil kreslí sůl.
Schweiß juckt, wie viele Karten Salz auf Hemden malt.
Červenejch fazolí vůně obklopí stůl.
Der Duft von Bohnen umhüllt den Tisch.
Horkej vzuch zašeptá, v dálce odzvoní půl,
Heißer Hauch flüstert, wenn in der Ferne Halbzeit läutet,
Že jsi největší bejk že jsi American Bull.
Dass du der größte Stier bist, du American Bull.





Writer(s): Miroslav Mach, Ales Brichta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.